论坛新帖

论坛热帖

Vic Mensa Ft. Kanye West – U Mad

Vic Mensa Ft. Kanye West – U Mad 中英双语MV

老子压根不想知道你是谁,并不想对你发表任何看法,我就是不想这样干,我谁都不认识,谁都不愿搭理!


翻译:Alix
视频字幕:LZtoZ

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:Alix】

我压根不想知道你是谁
Ooh I don’t need y’all either
并不想对你发表任何看法
Ooh don’t wanna talk about it
我就是不想这样干,就像我谁都不认识
Ooh like I don’t, like I don’t know nobody
就像我谁都不愿搭理
Like I don’t know nobody
我就是不愿这样做
I guess I don’t
你为此生气?
Oh you mad, huh?
火大了?
Oh you mad, huh?
要撒野了?
Oh you mad, huh?

[Verse 1: Vic Mensa]
她对我的所作所为怒不可遏了吧?但这也不是很糟,不是吗?
She gon’ be mad right? Ain’t that too bad, right?
她想坐在豪车里,左拥右揽一堆名牌包,我没说错吧?
Wanna catch that cab, right? Take back that bag, right?
我猜她刚入手了一个名牌包,她一直梦寐以求的牌子货
I guess that she just gon’ go buy herself that purse, that purse
她刷卡花钱如流水,用买买买来包装自尊,实在是刻薄的女人
I guess that she just gon’ go swipe, buy her self worth, that’s cold
如今我却充当了坏人的角色,实则不然,我只是习惯冷漠对待
Now I’m the villain, nah really I’m just chillin’
一心只想赚大钱,现金多到堆积成山,触到家里天花板
Tryna stack these 20s, 50s, hundreds, millions, to the ceilin’
我急需大麻来麻醉自己,女人,钱财,香烟也罢
Mary, Mary all I need, pussy, money, weed
我的女人都是成双上阵,在最壕的酒店醉生梦死,吞云吐雾
And all my women in doubles, I’m at the DoubleTree
女人们浪叫着,跟她们平时在路边卖春并无两样
All I hear hoes callin’ out wildin’, on the road like every day
有钱想干啥就干啥,想去哪就去哪
We everywhere, any day and anywhere that the money say
无需质疑,不要疑惑,女人你要做的就是跪在我双腿之间
No questions, no questions please, just on your knees
做你该做的事,少瞎逼逼多干活
Blow, don’t sneeze, bitch shut up, don’t breathe
我加快律动,她被弄的气喘不已,我一冲到底,尸检结果宣判我是爽死的
Gasp, on the gas, ’til I crash, autopsy said that nigga mashed
向真主阿拉致敬,我丝毫不愿施舍她们,不是斋月这些女人却要‘封斋’[注:Allah指伊斯兰教信奉的唯一的神] [注:Ramadan指伊斯兰教历九月,封斋从黎明至日落,戒饮食,戒房事]
All praise to Allah, not Ramadan but these bitches fast
在派对上打的火热,掀起她的裙子,二话不说,加快速度往前冲刺
Fuck in the party, pull up her skirt, then skrrr
她是哪位?我早就忘记她姓谁名谁
Who her? I forgot her name

我就是不想这样干,就像我谁都不认识
Ooh like I don’t, like I don’t know nobody
我就是不想,就像我谁都不愿搭理
Ooh like I don’t, like I don’t know nobody
我就是这样,我不想去讨好谁
Ooh like, ooh like I don’t know nobody
就像我谁也不想管,就像我谁都不认识
Like I don’t know nobody, like I don’t know nobody
你为此生气?
Oh you mad, huh?
我就是不愿这样做
I guess I don’t
你为此生气?
Oh you mad, huh?
火大了?
Oh you mad, huh?
要撒野了?
Oh you mad, huh?

[Verse 2: Kanye West]
哥又被起诉了
There go another lawsuit
在法院出入自如,我应该去读法律好为自己辩护
In court so much, man I should’ve went to law school
人人对我指指点点,争论不止,这都不是事儿
Everybody brawlin’, it was all cool
在酒吧拿吧椅狠砸了一个酒保,我做过的破事多的去了
‘Til I hit the bartender with the barstool
我才看不上那些穿着Trues冒牌货的小人 [注:Trues指True Religion,美国高端牛仔品牌]
I don’t fuck with fake dudes wearin’ fake Trues
我刚跟2Chainz说了这事,他说,“这是当然!”[注:2 Chainz也穿该品牌]
I just talked to 2 Chainz and he said, “TRUUU!”
我就像杰克逊和乔丹,事业风生水起,无人能及 [注:MJ可指Michael Jordan,亦可指Michael Jackson,Kanye意指自己事业的成功]
I feel like MJ, I’m in his shoes
其实我说的是Montell Jordan,“我们就这样”,你看不惯我,又能怎样 [注:Montell Jordan,R&B歌手,’this is how we do’是其大热单曲]
I’m talkin’ Montell Jordan, this is how we do
那次打人过后媒体揪着我不放,我早就学会低调
Bust a nigga head and then I lay low
这些家伙如同下水道的臭水,他们应该用Drano来清清一身臭气 [注:Drano是一款下水口清洁剂]
These niggas ass-water, get the Drano
仔细一想那女人本性不算坏,她只是一个拍照狂魔罢了 [注:该处指Amber Rose,曾经是Kanye前女友,也是Wiz Khalifa前妻;两人离婚时,Kanye与Amber Rose曾在Twitter呛声]
She ain’t really bad, she a photo thot
我应该雇佣她,她确实会P图,让人难以辩真假
I should hire this bitch, she so damn good at Photoshop
服用抗抑郁药让我昏昏欲睡,心脏麻痹
That Lexapro got me drowsy, then a heart attack
看到我这个样子,我想这才符合他们心中所愿
I think they finally think got me where they want me at
有700封电邮堆在邮箱里
I got 700 emails in my inbox
这意味着什么?我压根没想过要去回复谁
What that mean? I ain’t callin’ nobody back

我就是不想这样干,就像我谁都不认识
Ooh like I don’t, like I don’t know nobody
我就是不想,就像我谁都不愿搭理
Ooh like I don’t, like I don’t know nobody
我就是这样,我不想去讨好谁
Ooh like, ooh like I don’t know nobody
就像我谁也不想管,就像我谁都不认识
Like I don’t know nobody, like I don’t know nobody
我就是不愿这样做
I guess I don’t
你为此生气?
Oh you mad, huh?
火大了?
Oh you mad, huh?
要撒野了?
Oh you mad, huh?

[Verse 3: Vic Mensa]
我功成名就让人眼红
I be catchin’ too many stares this evening
依旧对上帝虔诚敬畏,上帝却对我大加赞赏,任由我为所欲为
God fearin’ but God knows I’m on a roll
纵然今日跻身名人之列,享尽荣华,也永不会忘自己根在何处
At the Louvre in Paris, still be on the block like the corner store
你活的高不成低不就并不是我的错,你还是好好给你的人生做个规划吧,小子,这行的通
Ain’t my fault you ain’t the man, made a plan, man it was planned
小子们崇拜我,就跟长途飞行侵袭而来的睡意般让人沉迷,我的名气飞的太高,飞法国途中我还磕了点镇静药
They sleeping on me like long flights, I pop a Xan on the way to France
狗仔们一看到我,惊呼“看,他来了!”,斟上一杯金酒,让我们逃离这纷扰
Paparazzi like, “Oh that’s him!”, pour that gin, let’s get faded
今朝有酒今朝醉,今天是什么日子?我身陷骇客帝国的“矩阵”世界,分不清梦境与真实
Drinkin’ like it’s no tomorrow, what’s today? I’m in the Matrix
黑子们,不要来打扰我的生活,向上帝保证我会始终如一,不走歪门邪道
Hater, please let me live my life, swear to God I be tryna do right
若我的女人耍花招,难以保证我不会做出跟Ray Rice在电梯上一样的行为 [注:Ray Rice是前美式足球联盟巴尔的摩乌鸦队跑锋,曾被拍到在电梯上殴打其未婚妻,后被无限期禁赛]
But if she bad I might hit a bitch in the elevator like Ray Rice
你们花钱买碟是为了日常娱乐消遣 ,而我花钱是为了登上事业巅峰,享万人景仰,目的完全不相同
Uh, y’all pay the price, I pay the difference, it’s just different
我的兄弟姐妹还在SAVEMONEY,枪支冲突,躲避警察,生活如常 [注:SAVEMONEY是一支由大多数均在美国芝加哥长大的说唱歌手组成的团队,Vin Mensa也是其中一员]
SAVEMONEY, ain’t nothin’ different, gunshots and jumpin’ fences
等一下,我只是想稍作放松,还望你不要连这都误解
Hold on, I’m tryna get loose, please don’t get shit confused
你去向Don C打听一下,得到Kanye的帮助,我如鱼得水 [注:Don C是Kanye West好友及事业伙伴]
Ask Don C, I’ve been lit, this ‘Ye shit just lit the fuse
现在我名声在外,那些质疑我的人可以闭嘴了
Now I’m on fire, everybody go quiet
人们对我上周身处何处议论纷纷,我的兄弟盘问我究竟在躲啥?
Like where was you last week? My nigga the fuck was you hidin’?
不像那些见风就倒无立场的无脑粉丝,她一直依偎在我身旁
Like I was laying on my arm, I’m on my side
南芝加哥,我的故乡, 我将永生铭记,毋忘过往,信念不改 [注:该处指1919年芝加哥种族暴乱]
South side, I’m down to start a riot

我就是不想这样干,就像我谁都不认识
Ooh like I don’t, like I don’t know nobody
我就是不想,就像我谁都不愿搭理
Ooh like I don’t, like I don’t know nobody
我就是这样,我不想去讨好谁
Ooh like, ooh like I don’t know nobody
就像我谁也不想管,就像我谁都不认识
Like I don’t know nobody, like I don’t know nobody
你为此生气?
Oh you mad, huh?
我就是不愿这样做
I guess I don’t
火大了?
Oh you mad, huh?
想撒泼了?
Oh you mad, huh?
要撒野了?
Oh you mad, huh?


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment