论坛新帖

论坛热帖

The OCS Ft. Glasses Malone, Jay Rock & XO – Hometown

故乡 The OCS Ft. Glasses Malone, Jay Rock & XO – Hometown 中英双语MV

The OCS,Glasses Malone, Jay Rock和XO带来这首加州Watts城的主题曲


翻译:壹酷似秘大
视频字幕:LZtoZ

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:壹酷似秘大】

[Intro: Glasses Malone]
Yeah
能听到这首歌是你的荣幸
It’s only right that you hear from the hometown hero
Capital!
我是Glasses Malone
G-mothafuckin’ Malone
来自Blue Vision
Badass blue vision

[Verse 1: Glasses Malone]
听好了 这首歌献给东部
Check, I do it for the Eastside
凶狠十足的东部
Mad ass Eastside
拉底裤腰依旧黑话连篇 阳光灿烂空气依旧新鲜
Only drag and saggin’, breathe in and leave the beach fried
这里是Watts 土逼来不了这里
That’s from Watts, I could never let you geeks slide
曾经无知一无是处 如今成就玲琅满目
Cobbler to this fat boy, y’all see this peach pride
这便是改变 不输在软弱面前
And that’s the difference, ain’t nothin’ soft about me
送Watts到Compton 无人不知我的大名
Not only Watts but Compton, shit, they all be lost without me
谁还在对我质疑
So how can niggas doubt me?
分分钟搞垮你
Came at ya [?]
牛逼 我们像喷泉般一跃而起
Gone it, we was dumpin’ water like the fountains
总有人觊觎 钱都给理事会管理
Couple men accountin’, when 100 dollars off of council
任何事在我面前都不叫事
Who could cancel any nigga with diarrhea of the tonsils
把你射杀 你家人哭得像匹马
Your family mourning like Alonsle when we shoot
这是我们Watts一贯作风 好似笼中鸽
That’s how Watts raised us; like pigeons in the coop
有的人远走高飞 有的人原处迂回
Some of us fly away, others land on the roof
或被囚禁笼中 等待雄鹰俯冲
Or get locked in the cave, when the eagles come to swoop
这首歌送给每一位瘸帮分子 每一位血帮勇士
So this for every crip, or every nigga that sawoop
这感觉犹如冲锋陷阵 五体投地待我凯旋归来
And I feel like a soldier, so when you see me just salute

[Verse 2: Jay Rock]
这里是Jay Rock
It’s Jay Rock
Watts第一
Watts finest
TDE万岁
Top Dawg Entertainment! Yeah!
我说这么多仅仅希望各位能感受到我 知道吗
When I say shit I just want the people to feel me, you feel me?
我们都有故土家乡
From my hometown to yours
万物皆有领头人 有雨便会落
Lead brings showers, when it rains, it pours
我真的来自街头 心存鸿鹄壮志
I’m really from the bricks, projects to be Pacific
整天研究可卡因 装的都是化学逼
In the spot with the pots and pans, whippin’ like a chemist
曾记起母亲失业的苦难生活
I remember the day, when my momma started trippin’
告诉他我不会放弃 坚持努力养活自己
Told her a hustle is all I know, I gotta make me a livin’
滴水穿石积少成多
Pitchin’ nickle and dime rocks
看不惯的都是怂货
Bitch niggas was dissin’
我枪械随身 无情射杀小人
Tell I got me a 9-shot, catchin’ niggas slippin’, flip ’em
兄弟依旧是兄弟过去恍如昨日
Them was them good ol’ gutter days
开着我的别克卷起我的大烟【Regal即别克君威】
Sittin’ im my Regal rolling big ol’ blunts to blaze
吞云吐雾一嗨到底
Then gettin’ high ’till I’m touching them clouds
烦心琐事不断涌现 是什么让我强颜欢笑
A lot of shit up on my mind, is what prevent me to smile
是这恶劣的街区 是我心寒的原因
These wicked streets, the reason my heart cold
我也许仅是迷失了自我
I guess I’m just another lost soul
迷茫在人生的十字路口
Which means I’m gonna search for the crossroads
和我的家人相伴
Stay with my cross homes
你与我的交集 是我们共同走过的路 Watts城不眠
You cross me, you’re crossin’ the grounds I walk on, Watts! Nigga

[Verse 3: X.O.]
该懂的你们都懂
You mothafuckers know what it is man
这里是黑色华尔街
Black Wall-street up in this bitch
Yeah, X.O
我饱受激励
I’m so inspired
生长在街区
Growin’ through the mileage
只身一人跨越重重星宇
Move through the solar system with no co-pilot
生来骄傲 上帝都羡慕
Born a mark man, God was so bias
向天保证我生来辉煌
And I swore to him I was born to be Galilee
来自贫民区 年轻有野心
Came from the gutter, a wild little nigga
人生道路上数次迷茫 却依旧挺拔勇往直前
Missin’ piece to a puzzle, still trying to see the picture
父母离异 我的成绩来自街区
2 parent home, but the hood made me smarter
加州除了牛逼就是牛逼
Cali’s full of nothin’ but [?]
我也许是最后的伟人之一
Maurter, may say I’m the last of the greats
老一辈的贪食易肌 改给的还是要给
Old heads seem bulimic, they need to pass the plate
我是嘻哈界的流氓 超越Mase我的偶像
I’m hip hop’s bastard, I need to pass the mase
或是Al Capone 比Jesse Jackson还牛逼
Or reverend Al just Jesse Jackson castrates
要恨你就恨 只有子弹伤得了我
Pass the hate, plus the bullets do me
要杀你就杀 如今你要三思后行
Shoot me, before you hit another young, black teen
人生中只有死亡是命中注定
Seems, nothin’ in life is certain but death
而我始终是西海岸的凶狠角色
That, and Imma always be a killer for the west
呈给我的故乡
For my hometown


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment