论坛新帖

论坛热帖

KRS-ONE – Just Like That

诲人不倦 KRS-ONE – Just Like That 中英双语MV

教授KRS-ONE说:当你的大脑里的思想充盈时,你就会明白更多的事。当我第一次想要说唱的时候HipHop还只是个有趣的玩意,但现在HipHop文化仍在被大家推动着前进……


翻译:Diego磊 & Chrislvalva
字幕&后期:BV

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 优酷地址 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:Diego磊 & Chrislvalva】

[Intro]
有些事情肉眼是无法看清的
You know you don’t see with your eyes

你需要开动你的大脑
See with your brain

而当你的脑袋里的思想充盈时
And the more words your brain has

你就会明白更多的事
The more things you can see

[Verse 1]
让这节奏一直川流不息,停不下来
Yes yes yall, he don’t stop, he can’t stop

就好像我们常常在街区里没完没了的说着
He won’t stop we used to be here rappin on the block

HipHop文化永远都不会停下脚步
He was like hip hop when never stop

当我们缓过神的时候才发现青春流逝了
But then we got over and a little bit older

纽约的街头也浮现出一丝颓势
The streets in New York got a little bit older

80年代的我同样年轻稚嫩,同样要学着让自己变得更好
I’m a young too I gotta learn and get over

那时的布鲁克林太疯狂了,当然也很黑暗
1980, Brooklyn is crazy and is dark

那时我常在公园里瞎混
But there I am in Wingate Park

那些DJ玩的太尖儿了,创造了说唱这门艺术
Damn it should the DJ creating this art

无所事事的我热血沸腾,想加入其中
I’m on I but I’m free and I wanna be part

因此我凭借我的天赋而小有所成
So I gotta be smart and then it just sparked

我玩说唱是因为我从心里爱“她”
I’mma start with my heart achieving the mark

我要成为世界上最牛逼的MC,没有之一
I’ll be the number one MC on the chart

各就各位,做了充足的准备才上路
So on your mark get ready, go

和我的瓷DJ Scott La Rock一起向世人展示我们的音乐【Krs-One和Scott La Rock在80年代后期组建Boogie Down Productions】
Rock Steady to show with DJ Scott La Rock, you all ready know

那会我们的乐队出类拔萃
Yo, these were the days when bands were elected

大家凑在一起施展着音乐才华
Based on the jam they selected so check it

让我们受到世人尊重
This man got respected

每当人们想到南布朗克斯区时
When fans detected that the South Bronx

总会有新的狠货专辑给你们震撼
Was the new answer record

[Hook]
就是这个样,没错就这样
And just like that just just like that

就这样,我向着天空诉说
Just like that, I speak into the air

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就这样
Just like that

我的梦想开始浮现在眼前
My dreams they get appeared so

就是这个样,没错就这样
So just like that, just like that

就这样
Just just like that

你们也向着天空诉说
You speak into the air and

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就是这样
Just like that, just like that

你们的梦想也会浮现在眼前
Your dreams they appear

[Verse 2]
就是这样,我处在登峰造极的境界
So just like that I was right on top

本来应该是我和我的瓷Scott La Rock,但他被枪杀了
Me and Scott La Rock, but then Scott La Rock got shot

我能听到他在天堂的呼唤:HipHop永不停息
I can hear him echoing, hip hop don’t stop

但利欲熏心的唱片公司【指BDP第一张唱片的发行公司B-Boy Records】
But we was getting rhyme like fake with no luck

只能带来粗制滥造的音乐
By a record company that was taking alot

人们责怪我们,羞辱我们,但《South Bronx and The Bridge is Over》的发行让他们瞬间哑口无言【这张专辑里BDP diss了Juice Crew】
People blaming us, shaming us, but then it all stopped

《By All Means Necessary》一发
When By All Means Necessary dropped

整个Hip Hop文化像是要来场大换血【从《By All Means Necessary》开始,BDP为嘻哈音乐带来了良知和政治元素】
You was like the whole damn Hip Hop culture stopped

但《vultures》的发行带来了文化冲击
But that’s when the vultures dropped, from the culture shock

因为我们教会了大家应该怎么燥
Because we was showing people how they supposed to rock

把手在空中甩,大声呼喊
With their hands in the air and they mouth on scream

在81年这简直是梦话
But in 81 this was just a dream

我们一直有梦,一直搂票子,一直领悟
Though we kept dreaming kept the cream and kept seeing

一直在做HipHop,街舞,说唱
Kept being Hip Hop, breaking, MCing

涂鸦,DJ,而在周末
Graffiti writing, DJing and on the weekend

让我教你正确运用思想
It’s the proper use of your mind I’m teaching

[Hook]
就是这个样,没错就这样
And just like that just just like that

就这样,我向着天空诉说
Just like that, I speak into the air

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就这样
Just like that

我的梦想开始浮现在眼前
My dreams they get appeared so

就是这个样,没错就这样
So just like that, just like that

就这样
Just just like that

你们也向着天空诉说
You speak into the air and

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就是这样
Just like that, just like that

你们的梦想也会浮现在眼前
Your dreams they appear

[Verse 3]
就是这样,让我开始畅想
So just like that, I began to see

真正的力量来自心中
The truth force and power of M-I-N-D

现在我的思路是自由的,成了让你们吃惊的大师
Now I am free and yes I can be The amazing MC

还记得81年那会,我是最疯狂的HipHop发烧友
I saw in 81 That fan I was the crazy one

但也可能是最跟不上拍子的一个
Even the lazy one, the not sure, the maybe one

但现在,我是玩的最正的一个,办着我的巡回演出
But today I’m the sure one, the on tour one

我知道你们最需要我的出现
When the one you want more from

这一切就像个梦
But it was all a dream

现在我都上了杂志的封面
Now this brother is on the cover of word up magazine

在墙上挂着我的海报
Hangin fliers on my wall

让我的乐队足够击败Juice Crew【提起MC Shan和他的堂兄Marley Marl,这里是指有名的皇后桥之战,以Krs-One为首的BDP和MC Shan,Marley Marl等组成的juice crew的关于HipHop起源的唇枪舌战】
Boogie Down Productions, versus MC Shan and Marley Marl

你知道我的音乐一点都没有垃圾流行元素
You know my tape rocks, I don’t say pop

如果没有OE喝,那就整点private stock【OE和private stock指的是两种不同的麦芽酒】
If I couldn’t find OE, then I got the private stocks

很久以前的我风头正劲
Way back when them dapper dan, yack it’s at

我头上的棒球帽见证了我辉煌的一切
With the hats to match all that

[Hook]
就是这个样,没错就这样
And just like that just just like that

就这样,我向着天空诉说
Just like that, I speak into the air

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就这样
Just like that

我的梦想开始浮现在眼前
My dreams they get appeared so

就是这个样,没错就这样
So just like that, just like that

就这样
Just just like that

你们也向着天空诉说
You speak into the air and

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就是这样
Just like that, just like that

你们的梦想也会浮现在眼前
Your dreams they appear

[Verse 4]
来到91年,西海岸的时代来临了
And now it’s 91, and the West Coast Era now just begun

人人都在街上卖着可卡因,躲着警察的追捕
And you can’t run, crack cocaine, the feds, everyone

现在的军队武器精良
Now we know the military, they brought in several tons

他们在来抓你们时带的枪可比原来唬多了
Forget them all guns they brought em better ones

这天天躲警察的游戏让说唱的名声大变
The name of this new game is stack your set of ones

但我仍然记得1981年
For me I remember 1981

当我第一次想要说唱的时候HipHop还只是个有趣的玩意
When I first wanted to rap it was mainly fun

但HipHop文化被大家推动着前进
But hip hop was made the run

因此,你们认为有一天HipHop会只跟钱有关系
So ..you think it’s all about money that day will come

从普遍现象来看,这很让人生畏
And come from many and it’s scary

我发现大多数MC的生涯都是极其短暂的
To learn that your whole career was really temporary

但相反我们可以回首往事
But on the contrary we can look at the past

那些为了钱而疯狂出专辑的艺术家们都没几个玩的长久
And see the major recording artist they didn’t last

所以现在我来个一鸣惊人,只为了能继续着我的梦想
But here comes the blast, in order to last

摘下商业的面具,做回自己!
Be the real man you take off the mask

[Hook:]
就是这个样,没错就这样
And just like that just just like that

就这样,我向着天空诉说
Just like that, I speak into the air

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就这样
Just like that

我的梦想开始浮现在眼前
My dreams they get appeared so

就是这个样,没错就这样
So just like that, just like that

就这样
Just just like that

你们也向着天空诉说
You speak into the air and

就是这个样,没错就这样
Just like that, just just like that

就是这样
Just like that, just like that

你们的梦想也会浮现在眼前
Your dreams they appear


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment