论坛新帖

论坛热帖

R. Kelly Ft. Jay-Z – It Ain’t Personal

R. Kelly Ft. Jay-Z – It Ain’t Personal 中英双语MV

我们曾一起辛苦赚钱,一起勾搭美女,一起鬼混甚至把灵魂卖给了同一个魔鬼,你说这就是兄弟情义,其实这只是公事公办跟情义毫无关系……


翻译:寂寞的小水怪
视频字幕:LZtoZ

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:寂寞的小水怪】

[Jay-Z]
Man, they go and tell me like
呵呵 他们告诉我
You never know who your true friends until you ah umm
你永远都不知道你的真朋友有谁 直到你…额
Both got a little bit of money
你俩兜里都有钱了以后
I mean cause y’all both broke
我的意思是 如果你俩都是穷光蛋的话
Then there’s no strain on the relationship, y’all both broke
就没啥利害关系 因为彼此都是干瞪眼
And if you got money and he ain’t got no paper
他没钱你也没票子
He still needs you so you’ll never know how he really feel about you
他需要你所以你不知道他心里面打着什么算盘 你懂么
When y’all both get some paper, you’ll see
等你俩都有钱的时候 你就知道

[R. Kelly] + (Jay-Z)
We used to get money together, bone honies together
我们曾一起辛苦赚钱 一起勾搭美女
Pushin chromed out twinkies in custom coach leather
一起为了换上车子的镶金轮胎及真皮沙发而努力
You claim it’s all love, but nigga it’s whatever
你说这就是兄弟情义 呵呵老兄拉倒吧
Cause this is business, it ain’t personal
这只是公事公办 跟情义毫无关系
Same dream, same team, same schemes (mm)
同一个梦想 一起鬼混 站在同一条船上
We even sold to the same damn fiends (how real is dat?)
甚至把灵魂卖给了同一个魔鬼(那又如何)
Ain’t no rules in this war for this green
在这金钱当道的世界是没有规则的
This is business, and it ain’t personal
这只是一场生意 不讲什么情义

[Jay-Z]
Look, I’m a grown man dog
听着 我是一个男子汉
And I ain’t got time to be runnin behind y’all
我没时间给你们打下手
I know when I first started it was crazy to y’all
我知道我最初的抱负对你们来说不可思议
“He’s gon’ start his own label, he’ll never be able”
“想自己立厂牌?他才没这本事”
Well, nigga you’ve been wrong before
好吧 兄弟 一开始你就错了
And you’ll be wrong again if you bet against him
如果跟我作对就是一错再错
We move through the hood like identical twins
我们曾经在街区就像双胞胎一样亲密
But it just so happen that a nigga made it rappin
但我靠我的说唱获得了成功
You showed your true colors, y’all niggas stay yappin
这时你才露出你的本性 在我的背后叽叽喳喳
That don’t stop him, a nigga weigh platinum
这也没影响我 我做出又一张白金唱片
Stop through the hood, to say what’s happenin? (sup nigga)
见面的时候却又装熟:“哎哟 最近如何”
Fake hugs (uh-huh) fake whassup
虚伪的拥抱 虚伪的招呼
Fake love, fake fuck, fake thugs
虚伪的情义 虚伪的畜生 你根本没装的那么狠
Gotta warn myself for your fake shit, I raise up
得提醒我自己 提防你这种阴人
Hop in my wheels and I peel, streets are blazed up (uh-huh)
你只吃得到我的尾气 我还有大钱要赚
About my bid’ness dog, y’all niggas stay up – one
关于我的事业 跟你们这些人没关系

[Hook: R. Kelly]
We used to get money together, bone honies together
我们曾一起辛苦赚钱 一起勾搭美女
Pushin chromed out twinkies in custom coach leather
一起为了换上车子的镶金轮胎及真皮沙发而努力
You claim it’s all love, but nigga it’s whatever
你说这就是兄弟情义 呵呵老兄拉倒吧
Cause this is business, it ain’t personal
这只是公事公办 跟情义毫无关系
Same dream, same team, same schemes (mm)
同一个梦想 一起鬼混 站在同一条船上
We even sold to the same damn fiends
甚至把灵魂卖给了同一个魔鬼
Ain’t no rules in this war for this green
在这金钱当道的世界是没有规则的
This is business, and it ain’t personal
这只是一场生意 不讲什么情义

[R. Kelly]
I wish, I wish – that success, we could all
我也希望啊 成功能属于你我
Get a piece of it (word) but that ain’t real dog (no)
哪怕分你一杯羹 但也是你死皮赖脸要来的
Cause in these streets it’s war, the industry much more
在街头生存是一场苦战 唱片业更是有过之无不及
But rich or poor, I’mma keep it real my nigga
但是无论贫贱 我都保持真实的自己
Invest in chips and watch my money hill get bigger
看我的摇钱树越长越大
And do things like, pull up to some clubs in the skirts with Jigga,
纸醉金迷 与我的好兄弟Jigga夜夜笙箫
and yellin out HEY!
有人对我大喊 嘿
What the fuck, pop that Cris’ my nigga
搞毛啊 干杯啊兄弟
And then he wants to know how many chips I done sold
接着又开始 老哥在哪里发财啦
Well it ain’t y’all business what’s behind my doors
与你有何相干?门在身后自己滚
But y’all niggas don’t appreciate shit
你们这些畜生永远不懂得感恩
Helped you out and you still actin like a little bitch
困难的时候帮助了你 还像一个小婊子一样嘟嘟囔囔
Then you wonder why I put yo’ ass in the tenth row When you asked me for some tickets to my TP-2 show
跟我要我的TP2巡演的票 还抱怨干嘛把你安排在第十排那么后
Lawwwwwwd tell me, why we don’t like to see us grow
老天爷啊 告诉我 为什么有些人就是见不得别人好呢

[Hook] + ad libs
We used to get money together, bone honies together
我们曾一起辛苦赚钱 一起勾搭美女
Pushin chromed out twinkies in custom coach leather
一起为了换上车子的镶金轮胎及真皮沙发而努力
You claim it’s all love, but nigga it’s whatever
你说这就是兄弟情义 呵呵老兄拉倒吧
Cause this is business, it ain’t personal
这只是公事公办 跟情义毫无关系
Same dream, same team, same schemes (mm)
同一个梦想 一起鬼混 站在同一条船上
We even sold to the same damn fiends
甚至把灵魂卖给了同一个魔鬼
Ain’t no rules in this war for this green
在这金钱当道的世界是没有规则的
This is business, and it ain’t personal
这只是一场生意 不讲什么情义

[Jay-Z]
A-Alike (uh-huh) be alike (that’s right)
成龙也好 蛇也好
We don’t vibe no more because we don’t C/see alike
我们不再亲密因为我们不再是一类人
And your mom got it twisted, she think Hov’ changed
你妈在那叽歪 她觉得是我变了
Nope; Hov’s still here like Rogaine
不 我还在这 不像你还要生发剂来掩盖
Ask your boy what he did to the whole game
问问你儿子 他到底做了什么
How he jeapordized the whole game
问问他到底是怎么毁坏我们的关系的
Now when we see each other it’s so strange
现在见面的时候真是尴尬
I don’t know whether to hug him or slug him (damn)
我不知道应该拥抱他还是呸他
I don’t know whether to cap him or dap him
不知道该跟他打招呼还是削他
I don’t know what to think of him, I don’t know what’s happenin
不知道我对他是个什么感觉 我都不知道是怎么啦
But what I do know, all the niggas that you know
但是你我心知肚明
Locked up doin a few doe, but who knows?
又卖药被抓了吧 谁知道呢?
Maybe it wasn’t you, maybe I’m buggin too (right)
或许这不是真的你 或许我也是太过浮躁
But I’m scared dog, I don’t know what the fuck to do
我也怕了老兄 我都不知道应该怎么样
Do me a favor, place yourself in my shoes
帮个忙 请设身处地的为我想一想
The game, no exceptions, gotta follow the rules
这个游戏 没有特例 必须遵循规矩

[Hook]
We used to get money together, bone honies together
我们曾一起辛苦赚钱 一起勾搭美女
Pushin chromed out twinkies in custom coach leather
一起为了换上车子的镶金轮胎及真皮沙发而努力
You claim it’s all love, but nigga it’s whatever
你说这就是兄弟情义 呵呵老兄拉倒吧
Cause this is business, it ain’t personal
这只是公事公办 跟情义毫无关系
Same dream, same team, same schemes (mm)
同一个梦想 一起鬼混 站在同一条船上
We even sold to the same damn fiends
甚至把灵魂卖给了同一个魔鬼
Ain’t no rules in this war for this green
在这金钱当道的世界是没有规则的
This is business, and it ain’t personal
这只是一场生意 不讲什么情义


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment