论坛新帖

论坛热帖

Public Enemy – Black Steel In The Hour Of Chaos

监狱黑人 Public Enemy – Black Steel In The Hour Of Chaos 中英双语MV

代表底层黑人的政治说唱:黑暗之中他们画下了界限,给我施加莫须有罪名,出了一身冷汗因为我已身陷囹圄,由一群恶魔组织的混蛋们拥有了权力,他们让我牢中腐烂,让黑人兄弟幡然醒悟,什么是奴隶制度……


翻译:L-O-O-F
视频字幕:早睡晚起的老湿

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:L-O-O-F】

I got a letter from the government the other day
有一天我从政府收到一封信
I opened and read it
我打开一读
It said they were suckers
他说他们过去很逊
They wanted me for their army or whatever
想让我加入他们的军队什么的
Picture me given’ a damn I said never
想象我好像在乎一样,我说永远不可能
Here is a land that never gave a damn
这是一片从不在乎
About a brother like me and myself
我和我的黑人兄弟的土地
Because they never did
因为他们从没有过(在乎黑人)
I wasn’t wit’ it but just that very minute…
我并没见证过,但就在那个时候
It occured to me
我突然想到
The suckers had authority
这帮混蛋拥有权力
Cold sweatin’ as I dwell in my cell
出了一身冷汗因为我就在小牢房里
How long has it been?
已经多久了
They got me sittin’ in the state pen
他们把我关进监狱里
I gotta get out – but that thought was thought before
我一定要出去-不过早就有人想过这件事了
I contemplated a plan on the cell floor
我在牢房地板上仔细考虑了一个计划
I’m not a fugitive on the run
我不是一个逃亡者
But a brother like me begun – to be another one
但是像我一样的兄弟会开始变成另一个人
Public enemy servin’ time – they drew the line y’all
Public enemy在坐牢,他们画下了界限
To criticize me some crime – never the less
来给我施加一些罪名,从没减少(双关nevertheless不过)
They could not understand that I’m a Black man
他们理解不了我是个黑人
And I could never be a veteran
我是一个永远学不会妥协的人
On the strength, the situation’s unreal
在力量上,情况变得不像真的
I got a raw deal, so I’m goin’ for the steel
我有一个新想法,我要去找一把枪

They got me rottin’ in the time that I’m servin’
他们让我在坐牢中腐烂
Tellin’ you what happened the same time they’re throwin’
告诉你他们在享受生活的同时都做了什么
4 of us packed in a cell like slaves – oh well
我们四个人像奴隶一样困在牢房里,好吧
The same motherfucker got us livin’ in his hell
同一个狗娘养的让我们生活在地狱中
You have to realize – what is a form of slavery
你不得不认识到,什么是奴隶制
Organized under a swarm of devils
由一大群恶魔组织的
Straight up – word’em up on the level
在他们的等级上说
The reasons are several, most of them federal
原因有很多,他们大部分都是联邦的
Here is my plan anyway and I say
反正这就是我的计划,然后我说
I got gusto, but only some I can trust – yo
我有热情,但我不能信任所有人
Some do a bid from 1 to 10
有些人坐1到10年牢的都有
And I never did, and plus I never been
不过我从来没有过。而且我也不是这样的人
I’m on a tier where no tears should ever fall
我所在的阶级是永远不应该流泪的
Cell block and locked – I never clock it y’all
牢房关住了我,我却从不会计算还剩下多少时间
‘Cause time and time again time
因为一次一次又一次
They got me servin’ to those and to them
我被他们劝说向他们服务,而且对他们来说
I’m not a citizen
我根本不算个公民
But ever when I catch a C-O
不过我碰到一个狱警
Sleepin’ on the job – my plan is on go-ahead
在上班时睡觉,我的计划得以进行
On the strength, I’ma tell you the deal
我要告诉你的是
I got nothin’ to lose
我已经没什么可以失去了
‘Cause I’m goin’ for the steel
因为我要找一把枪

You know I caught a C-O
你知道我碰到一个狱警
Fallin’ asleep on death row
在死刑牢房睡着
I grabbed his gun – then he did what I said so
我拿走了他的枪-现在他只能按我说的做
And everyman’s got served
每个在这里坐牢的人
Along with the time they served
以及他们因坐牢而失去的时间
Decency was deserved
拥有体面的生活都是应得的
To understand my demands
为了理解我的要求
I gave a warnin’ – I wanted the governor, y’all
我发出了警告-我想要见到州长
And plus the warden to know
而且让看守人知道
That I was innocent –
我是无辜的
Because I’m militant
因为我是一个激进分子
Posing a threat, you bet it’s fuckin’ up the government
以威胁的身份出现,你可以打赌这气坏了政府
My plan said I had to get out and break north
我的计划是我一定要出去,逃离这个牢笼
Just like with Oliver’s neck
就像Oliver的脖子(没查到Oliver是谁)
I had to get off – my boys had the feds in check
我一定要离开(双关头掉下来)我的人完全控制住了联邦警卫
They couldn’t do nuthin’
他们什么都做不了
We had a force to instigate a prison riot
我们有力量掀起一次监狱的暴动
This is what it takes for peace
这就是和平的代价
So I just took the piece
而我只是做出了一点点
Black for Black inside time to cut the leash
黑人帮助监狱里的黑人,是挣脱枷锁的时候了
Freedom to get out – to the ghetto – no sell out
自由的出去,回到老家(贫民区),再也没有背叛
6 C-Os we got we ought to put their head out
6个狱警,我们一定要先把他们干掉
But I’ll give ’em a chance, cause I’m civilized
不过我会给他们个机会,因为我是文明的
As for the rest of the world, they can’t realize
但是其他人就永远理解不了
A cell is hell – I’m a rebel so I rebel
这牢房地狱一样-我是个反抗者所以我奋起反抗
Between bars, got me thinkin’ like an animal
在牢房里,我像野兽一样思考
Got a woman C-O to call me a copter
一个女狱警骂我疯了
She tried to get away, and I popped her
她想逃,我还是开枪杀了她
Twice, right
开了两次,没错
Now who wanna get nice?
现在谁想得好处?
I had 6 C-Os, now it’s 5 to go
本来有6个,现在只剩五个了
And I’m serious – call me delirious
而且我不开玩笑-叫我疯子吧
But I’m still a captive
不过我还是一个俘虏
I gotta rap this
我一定要把这用rap唱出来
Time to break as time grows intense
是时候出去了,时间要不够了
I got the steel in my right hand
我右手紧握手枪
Now I’m lookin’ for the fence
现在我要找到围栏

I ventured into the courtyard
我闯进大院里
Followed by 52 brothers
后面跟了52个兄弟
Bruised, battered, and scarred but hard
浑身青紫,满是伤疤,但是都很爷们
Goin’ out with a bang
要用爆破才能出去
Ready to bang out
准备好了冲出去
But power from the sky
不过天上的警卫力量
And from the tower shots rang out
和哨塔上的火力扫来
A high number of dose – yes
他们有很多人,是的
And some came close
而且有的已经靠近了我们
Figure I trigger my steel
发现我扣下了枪的扳机
Stand and hold my post
站住不再接近
This is what I mean – an anti-nigger machine
这就我说的,一台反黑人机器
If I come out alive and then they won’t – come clean
如果我活着出去那么他们是不会承认的
And then I threw up my steel bullets – flew up
然后我我匆匆装好子弹,我乘直升机离开
Blew up, who shot…
爆炸了,谁开了枪
What, who, the bazooka was who
什么东西,是谁,谁用了反坦克炮
And to my rescue, it was the S1Ws
我的安全由S1W的兄弟们来照顾
Secured my getaway, so I just got away
保护我的撤离,所以我成功撤离
The joint broke, from the black smoke
监狱被破开了,是黑人们打开的
Then they saw it was rougher than the average bluffer
他们看到这比他们平时想象的要强悍的多
‘Cause the steel was black, the attitude exact
因为枪是黑的,态度也是这个颜色
Now the chase is on tellin’ you to c’mon
现在的追逐就只能无力地叫你停下
53 brothers on the run, and we are gone?
53个兄弟正在逃离,我们走了


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment