论坛新帖

论坛热帖

Nas – Got Yourself A Gun

武装自己 Nas – Got Yourself A Gun 中英双语MV

一首经典HIP-HOP歌曲,给力的节奏,霸道的歌词,来自Nas的声音,武装自己,摩厉以须,说唱圈子就是如此声名狼藉!2Pac & Notorious B.I.G Tribute

翻译:GeVid,ABEL
压片:Tango

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 优酷地址 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:GeVid,ABEL】

来自于NAS2001年的专辑Stillmatic,采样于Alabama 3的Woke Up This Morning

“Woke up this mornin’, you got yourself a gun, you got yourself a gun”

[Hook]
Yo I’m living in this time behind enemy lines
我的生活敌人四面楚歌
So I got mine, I hope you (“got yourself a gun”)
所以我早已摩厉以须,我希望你(武装自己)
You from the hood? I hope you (“got yourself a gun”)
你在街上混?我希望你(武装自己)
You want beef? I hope you (“got yourself a gun”)
你想要跟我不爽?我希望你(武装自己)
And when I see you I’mma take what I want
但当我盯上你 我会把你搜刮的一干二净
So you tried to front, hope you (“got yourself a gun”)
你想要混出点名堂?希望你(武装自己)
You ain’t real, hope you (“got yourself a gun”)
你还不够格 希望你(武装自己)

[Verse 1]
我的第一张专辑没有邀请任何大牌的客串
My first album had no famous guest appearances
结果呢?我被加冕为为歌词之王
The outcome: I’m was crowned the best lyricist
这么多年过去,我巅峰依旧
Many years on this professional level
何必再问谁更牛B呢?
Why would you question who’s better?
世界仍在我手中 像刺青一样永恒不变
The World is still mine, tattoos real
我是说唱皇帝 在腹部纹着着“上帝之子”
With “God’s Son” across the belly, the boss of rap
像在belly电影中看到的我一样
You saw me in Belly with thoughts like that
回到非洲大陆 我和BIGGIE一个水平
To take it back to Africa, I did it with Biggie
和2PAC一样都是锐不可当的战将
Me and 2Pac were soldiers of the same struggle

你们这帮残疾应该联合起来对付我 但我照样让你们颤颤巍巍
You lames should huddle, your teams shook y’all feel
在我的橄榄球场激起我的杀手本色
The wrath of a killer, cause this is my football field
带上我的肩部护具,传球就像从炮筒里打出
Throwing passes from a barrel, shoulder pads, apparel
这就是皇后区出来的四分卫
But the Q.B. don’t stand for no quarterback
每一个字都是一颗短管散弹枪的子弹
Every word is like a sawed-off blast
而你们太软弱
Cause y’all all soft and
我化身黑色灵车把你们一个个拖进来
I’m the black hearse That came to haul y’all ass in
这棺材就是为街角杂货店门口玩着的头巾男们准备着的
It’s for the hood by the corner store
来一次让你挂一次 来找NAS就是挑起战争!
Many try, many die, come at Nas if you want a war

[Hook]

[Verse 2]
我本叫做N-A-S-I-R
I’m the N the A to the S-I-R
后来叫做ESCOBAR(取自哥伦比亚大毒枭Pablo Emilio Escobar)
And If I wasn’t, I must’ve been Escobar
你们知道这孩子修好了他的碎牙
You know the kid got his chipped tooth fixed
做了个狠发型
Hair parted with a barbers preciseness
对生活抱着勇敢的心(同时也是NAS在皇后区的外号)
Bravehearted for life, it’s –
这是金童的回归,一个布鲁斯歌手的儿子
The return of the Golden Child, son of a blues player
那么你又是谁呢?你们都等着一个救世主呢
So who are you, player? Y’all awaited the true savior
他抽着叶子喝着伏特加
Puffing that tropical. Cups of that vodka, too
就这么大摇大摆,飞着在医院醒来
Papi chu’, tore up, wake up in a hospital
扔了我的酒?不可能!我用最狠的步子走过来
Throw up? never, ‘member I do this through righteous steps
你们这些犹大认为我要死了,我要挂了?
You Judas thought I was gone, so in light of my death
你们太天真了,一群傻B
Y’all been all happy-go-lucky, bunch of sambos
叫我上帝之子,裤子拉低的上帝之子
Call me “God’s Son”, with my pants low
我才不会死呢!
I don’t die slow, put them rags up like Petey Pablo
这是纳斯达克金钱游戏,纳斯的嘴巴流畅的就像纳斯卡赛车
This is Nasdaq dough, in my Nascar with this Nas flow, reppin’
冲击每家音响店,摆满我的全集,从不让我离开
Hit the record sto’, never let me go, get my whole collection

[Hook]

[Verse 3]
这是王子的回归,国王的加冕
It’s the return of the Prince, the boss
真正的硬核–Kid Rock,Limp Bizkit和我比起来都是软蛋
This is real hardcore – Kid Rock and Limp Bizkit’s soft
赚着大把的钞票,喝着克里斯特香槟,带着闪闪的珠宝
Sip Cris, get chips, wrist gliss, I floss
握着华丽的变速杆,开着保时捷博克斯特
Stick-shift look sick up in that Boxster Porsche
改成敞篷兜着风,有钱的孩子们读了SOURCE杂志以为自己很HIP-HOP了
With the top cut off, rich kids go and cop the source
但他们不了解我的真正的街区
They don’t know about the blocks I’m on
他们想知道这孩子住哪?在哪儿玩?
And everybody wanna know where the kid live, where he rest at?
去哪购物?衣服在哪收的?
Where he shop at and dress at?
他们想知道他有钱了搬去了哪?
Know he got dough, where does he live?
还住在皇后桥边吗?
Is he still in the bridge?
他了解自己到底能多牛B嘛?
Does he really know how ill that he is?
我让你们关注着我的一举一动
Got all of y’all watchin’ my moves
我的手表我的珠宝
My watch and my jewels
进了我的车,狗仔们问着我这些问题
Hop in my coupe, dodge interviews like that
我不只是有无数的珠宝,闪闪的项链
It’s not only my jewels, ice anything, plenty chains
看看我的鞋子,我甚至为他镶满了钻石
Look at my tennis shoes, I iced that
我是谁?我撕碎女人的内衣,背后被抓的伤痕累累
Who am I? the back twister, lingerie ripper
让妞们为我敞开双腿,吹着我的下面
Automatic leg-spreader, quicker brain-getter
一路匪帮到底
Keeping it gangsta with ya


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment