论坛新帖

论坛热帖

Nas – Can’t Forget About You

无法忘怀 Nas – Can’t Forget About You 中英双语MV

好听而且有故事的一首说唱,带你回忆Nas所经历的过去,漂亮的旋律和副歌,都让这首歌也变得难以忘怀。
这首 Can’t Forget About You 出自于Nas 的专辑 Hip Hop is Dead 这是首非常惊艳的作品,歌曲采样于 Nat King Cole的传世名曲 Unforgettable, Nat King Cole史上最伟大的爵士男歌手之一,去世于1965年2月15日。

翻译:Yoleeo, ABEL
时间轴:可道 Jave
后期压制:Mk

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子:http://b.ourden.net/thread-28437-1-1.html

在线观看:http://v.youku.com/v_show/id_XMjYxOTU2NDcy.html

微博原文:http://weibo.com/2074418973/ezbs5Tb0KsG


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:Yoleeo, ABEL】

这首 Can’t Forget About You
来自于Nas 的专辑 Hip Hop is Dead
这是首非常惊艳的作品,歌曲采样于
Nat King Cole 的传世名曲 Unforgettable
Nat King Cole 是史上最伟大的爵士男歌手之一
去世于1965年2月15日

有一天你开始想要平静生活
There comes a day in your life when you wanna kick back

那时可能你已年迈,草帽挂在门廊
Straw hat on the porch when you old perhaps

尽量集中思绪,对子孙们吹吹牛逼
Wanna gather your thoughts, have a cold one Brag

告诉他们这人生曾是多么美好
to your grandkids about how life is golden

那么我将在走廊徘徊,点支雪茄
So I will light a cigar in the corridor of the crib

墙上的照片都记录着我的曾经
Pictures on the wall of all the things that I did

那些财富名望,鼠帮的巨变都定格在相框里【Rat Pack: 鼠帮,是五、六十年代活跃在舞台上的演唱组合】
All the money and fame, 8 by 10’s of the whole Rat Pack inside of a big frame

和大牌争斗也并不妨碍你追求目标
Colliding with big names that could’ve made your career stop

总而言之,我还在这儿,从未放弃
All that, and your man is still here and I’m still hot

呃,失陪一会儿
Wow, I need a moment y’all

眼泪差点就掉下来了
See I almost felt a tear drop

你有多久没有听到由衷赞美了【此处“你”可能是Nas对自己说】
When was the last time you heard a real anthem

Nas, 是百万富翁,有豪宅
Nas, the millionaire, the mansion

你又有多久没有听到Nas说唱了
When was the last time you heard your boy Nas rhyme

没必要约时间,你需要时我就在
Never on schedule, but always on time

这些街道留有我最刻骨铭心的岁月
These streets hold my deepest days

这街区让我耳濡目染最宝贵的经验
This hood taught me golden ways

没错,就是它造就了我
Made me, truly this is what made me

让我涅槃重生,却不会教坏我
Break me, not a thing’s gonna break me

这些街道留有我最刻骨铭心的岁月
These streets hold my deepest days

这街区让我耳濡目染最宝贵的经验
This hood taught me golden ways

没错,就是它造就了我
Made me, truly this is what made me

让我涅槃重生,却不会教坏我
Break me, not a thing’s gonna break me

我承载着历史,代表这地方
Ohh, I’m that history I’m that block

我如此生活着,我即是它
I’m that lifestyle I’m that spot

它陪我一起成长,过程历历在目
I’m that kid by the number spot

现在炙手可热是因为岁月没有虚度
That’s my past that made me hot

要用我一生来赞美
Here’s my life long anthem

铭刻在心里
Can’t forget about you

难以忘记Old School说唱 Bam, Cas, Melle Mel, Flash【Melle Mel 是第一个自称MC的说唱歌手(Master of Ceremony),Flash是指Grandmaster Flash, DJ搓碟祖师爷】
Can’t forget about the old school, Bam, Cas, Melle Mel, Flash

在他们之后“慢摇”开始迅速流行【Boom Bam:80年代说唱前辈,Cas是DJ和说唱前辈Grandmaster Caz】
Rocksteady spinnin on they back

难以忘记首个格莱美说唱奖杯给了Jazzy和威尔史密斯【1988年度第31届格莱美最佳说唱表演奖 D.J. Jazzy Jeff And The Fresh Prince 威尔史密斯年轻时候叫Fresh Prince】
Can’t forget when the first rap Grammy went to Jazzy, Fresh Prince

Fat Boys解散了,饶舌再也回不去从前了【Fat Boys是80年代纽约的著名HIPHOP团体】
Fat Boys broke up, rap hasn’t been the same since

这太难以预料,将你的生活打乱
So irregular, how it messed you up

当Mr.T成为一个摔跤手【Mr.T 著名演员,代表作Rocky第三部 1982】
when Mr. T became a wrestler

难以忘记乔丹退役【1989.5.7 公牛101-100胜骑士,乔丹最后一秒在霍利的严密防守下成功绝杀】
Can’t forget about Jordan’s retirement

在最后一秒投进那制胜一球【这个球被称为“The Shot”,是乔丹职业生涯当中最重要的进球之一】
The shot Robert Horry to win the game in the finals kid

该走的会走,留下的会留下
Some things are forever, some things are not

只有让世界为之震动的事情我们才都记忆深刻
It’s the things we remember that gave the world shock

这些事儿安然的躲在你心底深处
They stay in a place in your mind so snug

就像你不会忘记初夜对象现在在谁床上
Like who the person was with whom you first make love

你有多久没有听到由衷赞美了
When was the last time you heard a real anthem

Nas, 是百万富翁,有豪宅
Nas, the millionaire, the mansion

你又有多久没有听到Nas说唱了
When was the last time you heard your boy Nas rhyme

没必要约时间,你需要时我就在
Never on schedule, but always on time

这些街道留有我最刻骨铭心的岁月
These streets hold my deepest days

这街区让我耳濡目染最宝贵的经验
This hood taught me golden ways

没错,就是它造就了我
Made me, truly this is what made me

让我涅槃重生,却不会教坏我
Break me, not a thing’s gonna break me

这些街道留有我最刻骨铭心的岁月
These streets hold my deepest days

这街区让我耳濡目染最宝贵的经验
This hood taught me golden ways

没错,就是它造就了我
Made me, truly this is what made me

让我涅槃重生,却不会教坏我
Break me, not a thing’s gonna break me

我承载着历史,代表这地方
Ohh, I’m that history I’m that block

我如此生活着,我即是它
I’m that lifestyle I’m that spot

它陪我一起成长,过程历历在目
I’m that kid by the number spot

现在炙手可热是因为岁月没有虚度
That’s my past that made me hot

要用我一生来赞美
Here’s my life long anthem

铭刻在心里
Can’t forget about you

无法被忘却,永不屈服,我缔造NAS的时代
Unforgettable, unsubmittable, I go by N now

只剩最后一个音符,这游戏将到尽头
Just one syllable, it’s the end cause the game’s tired

就像James死后,“好时光”也基本算完了【Good Times 是70年代美国开始流行的情景喜剧,James Evans是其中的主演黑人演员】
It’s the same vibe, Good Times had right after James died

难怪现在的匪帮说唱不再有内涵
That’s why the gangsta rhymers ain’t inspired

不用动脑子创作,有犯罪噱头就能热卖
Heinous crimes help record sales more than creative lines

我不是总要叨叨那些煌的时代
And I don’t wanna keep bringing up the greater times

但我就爱做梦,骨子里就是怀旧
But I’m a dreamer nostalgic with the state of mind

过去的已经过去,这就足够
The past the past enough of it, aight then

没人像道格拉斯和泰森一样再给我这么多感慨
But nothing gives me chills like Douglas and Tyson

还有MJ在演唱会上讲的话
Or Mike when his talk was live

还有他第一次表演太空步【MJ在84年motown25周年演出上第一次表演了太空步】
Or when he first did the moon walk on Motown 25

你有多久没有听到由衷赞美了
When was the last time you heard a real anthem

Nas, 是百万富翁,有豪宅
Nas, the millionaire, the mansion

你又有多久没有听到Nas说唱了
When was the last time you heard your boy Nas rhyme

没必要约时间,你需要时我就在
Never on schedule, but always on time

这些街道留有我最刻骨铭心的岁月
These streets hold my deepest days

这街区让我耳濡目染最宝贵的经验
This hood taught me golden ways

没错,就是它造就了我
Made me, truly this is what made me

让我涅槃重生,却不会教坏我
Break me, not a thing’s gonna break me

这些街道留有我最刻骨铭心的岁月
These streets hold my deepest days

这街区让我耳濡目染最宝贵的经验
This hood taught me golden ways

没错,就是它造就了我
Made me, truly this is what made me

让我涅槃重生,却不会教坏我
Break me, not a thing’s gonna break me

亲爱的,这无法究其原因【Nat King Cole 原声采样】
That’s why, darling, it’s incredible

有些人会永远铭刻在心里【这位是Nat King Cole 的女儿Natalie Cole】
That someone so unforgettable

我一定也会,被牢牢记住
Thinks that I am unforgettable too


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment