论坛新帖

论坛热帖

Mobb Deep – Up North Trip

Mobb Deep – Up North Trip 中英双语非官方MV R.I.P. Prodigy

我们的生活太疯狂,从来昼伏夜出,混在街头你最好武装好自己,带好武器,别被条子给逮了,万事小心别中招,一旦一步走错,被捉,你就要进监狱……

R.I.P. Prodigy!

翻译:ABEL
视频字幕:LZtoZ

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文

如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:ABEL】

Up North Trip
Mobb Deep
Produced by Havoc
Album The Infamous

[Verse One: Prodigy]

混在街头,现在你被押在一台警车旁边
It all began on the street, to the back of a blue police vehicle

看上去下一步就是临时拘留,说不定会判刑
Next come the bookings, the way things is lookin

今天是周五,所以你的周末也得被拘着
It’s Friday, you in for a long stay

直到周一你才会被锁住送上巴士
Gettin shackled on the bus first thing come Monday

你希望可以被早日释放
Hopin in your mind you’ll be released one day

但是你也知道犯了事儿被抓了,就很难再自由
But knowin, home is a place you’re not goin for a long while

现在你被锁到了纽约监狱【Riker’s Island 纽约最大的监狱】
Now you’re up on the isle

你的处境让你笑不出来
And the position that you in got you refusin’ to smile

但你要记得等你被释放那天,希望就会降临
But keep in mind there’s a brighter day, after your time spent

在街头上喝的很野,但进了监狱就只能被动滴酒不沾
Used to be wild, but locked up, you can’t get bent

进来之前觉得自己特凶,但真遇到事儿了恨不得申请保护监禁【Protective Custody】
Thought you could hack it, now you’re requestin PC

不难想象,其实你已经慌了
You’re fragile, it ain’t hard to see

这样的怂包都不配跟我社交
Niggas like that don’t associate with me

我宁愿和那些犯下重罪的哥们一起混
I’d rather, get busy to the third degree

因为混乱和杀戮还有战争都是永恒的话题
Cause the war in population’s on infinitely

街上老子用机关枪,但在这里面的武器只能是一把剃刀
If this was the street, my razor would be a mac demon

悄无声息把你办了,让你一直痛苦的尖叫
Hit you up, leave your whole face screamin’

你是犯什么事儿进来的?嫖宿幼女?
What you in for kid – bustin nuts?

我在监狱里办的事儿都传播到了街头成了传说
Cats heard of me in street stories told inside this trap

所以你他妈是谁,竟敢拿这样的眼神看我?
Who are you to look at me with your eyes like that?

你最好机灵点,老实点,别招惹我生气
Wisen up youngblood, before you make things escalate

否则我的兄弟和我会把你小子给办了
And I would hate yo set your crooked ass straight…

[Hook]

我们的生活太疯狂,从来昼伏夜出
Living the high live, make your moves at night

混在街头你最好武装好自己,带好武器
Pack your heat in this war zone, niggas is trife

别被条子给逮了,万事小心别中招【One time = Cops】
Runnin from one time, ain’t no time to slip

一旦一步走错,被捉,你就要进监狱【up north trip 黑话=进监狱】
Make one false move and it’s a up north trip

我们的生活太疯狂,从来昼伏夜出
Livin the high life, make your moves at night

混在街头你最好武装好自己,带好武器
Pack your heat in this war zone, niggas is trife

别被条子给逮了,万事小心别中招
Runnin from one time, ain’t no time to slip

一旦一步走错,被捉,你就要进监狱
Make one false move and it’s a up north trip

[Verse Two: Havoc]

你在街头躲躲藏藏但迟早要中枪
You tried to dip, duck, but still got bucked

你不懂什么叫言多必失,不如早点学会闭嘴
You talk too much shit, you shoulda kept your mouth shut

学不会管住你的嘴,我的枪子儿可以给你上一课
All that gossip, motherfucker don’t you know my Glock kicks

我的特制中空子弹带有毒性,绝对让你丧命
Hollow tips, to your body, mad toxic

我会用生锈的钝剃刀把你给废了
I fade you, blow you with a rusty-ass razor

算是帮你一忙,不赶尽杀绝,也可以放你一条小命
Did you a favor, tried to wet you but I graze you

当街头出现争执的时候,老子随时准备好了掏枪
Pop goes the Glock when there’s beef on the block

表面可以跟敌人讲和,让他们误以为风波已过
Chill for a while make them think the beef stop

但我晚上会出动,悄无声息把敌人做了这才是更好的选择
Then I creep like a thief in the night, it’s only right

决定好了就别回头,就是今晚
Ain’t no turnin back, it’s on tonight

如果暗杀行动我被逮了,就会被抓进监狱
And if I get caught then my ass is up north

结局是被送到北城的纽约监狱里坐牢
Straight on the course for upstate New York

一根接一根的抽烟来缓解行动前的压力
Stress, smokin back to back cigarettes

如果行动发生在人多嘈杂的地方会很危险
It popped off, one point in the mess hall

为了安全,必须选择全身黑色来避免暴露
But to avoid that, from head to toe, dipped in all black

计划在他吸毒的据点把他办了
Hit them niggas where they pump they cracks at

Havoc 不得不说我是一个犯罪天才
Havoc, with the murder master plan

出动前检查一下我的枪,保证它不会卡壳
Keep my nine up to par so my shit won’t jam

万一真的卡壳,我也会先找好掩护
God forbid if my shit do, run behind a tree

修好武器再进行还击
Fix my shit then hit you

枪法神准,不会浪费子弹,爆头是我计划的最佳选择
Slugs in your body, mainly in your brain tissue

从现场溜走,从此消失,并且处理好我的枪支
Witness from the scene, get ghost, stash the pistol

很简单,从不掉以轻心,一切办妥才能放心
So simple then, watch my back, lay up and relax

完事儿卷一根,抽一会儿,再找个姑娘来一发
Roll a sack, K-A black, find a shorty to tap

[Hook]

[Verse Three: Prodigy]

我的技巧,混合上一些粉末还有水来特调
I got the power, combine wit the powder, and water

大概只需一个半小时这货就能交
It oughta, drop in a half and hour

看着器皿里的毒品在沸腾
In the, form of oil, watch the cocaine boil

我一丝不苟,避免我的货质量不佳
Keep my eye on it so the shit won’t spoil

在这一刻我想暂停一下,问问上帝
Then I pause… and ask God why

他把我带来这个世界只是想看我自生自灭?
Did he put me on this Earth just so I could die

我尝试去冥想,回想我犯下的种种罪行
I sit back and build on all the things I did wrong

我的很多好友都死了,但为什么我这样的罪人还活着?
Why I’m still breathin, and all my friends gone

我试着不要沉浸在缅怀的情绪
I try not to dwell on the subject for a while

因为我可能已经陷入了这种恶性循环的生活里
Cause I might get stuck in this corrupt lifestyle

在我的心脏,已经流淌着肮脏的血液
But my, heart pumps foul blood through my arteries

这都是我的一部分,我已经无法去改变
And I can’t turn it back, it’s a part of me

现在流泪也太晚了,我的生活就是不断挣扎
Too late for cryin, I’m a grown man strugglin

很笨拙的在尝试向上,不再跌进深渊
To reach the next level of life without fumblin

这些情绪积淀,没有其他任何人可以给我支援
Down to foldin, I got no shoulder to lean on but my own

独自在这个危险的困境【Big L – Danger Zone】
All alone in this danger zone

时间不等人,街头的生活瞬息万变
Time waits for no man, the streets grow worse

去他妈的全世界,我的孩子和我的钱才是最重要的
Fuck the whole world, kid, my money comes first

因为我现在已经麻木,不信任任何人
Cause I’m out for the gusto, and trust nobody

你不是我的家人,跟我走的太近你会有危险
If you’re not family, then you die by me

因为我看过太多身边的朋友把人出卖,关进了牢里
Cause niggas will have you locked up, the snitch be your man

把朋友的老底都透给了条子
Givin police the run down on your plans

而这一切其实本不应该这样
We’re never goin down like that

所以我从来都沉默寡言
So I, shut my mouth and hold my words back

走的都是非法收入,贪婪,绝不缴税一分钱
Illegal business, forever mine, fuck payin taxes

曾经有个家伙把我的计划和假名都告诉了警察
The last kid that shitted and gave police access

据说他告密后就离开了这座城市
To my blueprints, used names as evidence

但你猜为何,从那之后他活不见人死不见尸
Skipped town and I haven’t seen the snitch nigga ever since

所以我说的这个故事其实很容易明白
The moral of the story is easy to figure out

通过这小子的死,你应该学会一些什么
A lesson that you can’t live without

[Hook] – 2X


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment