论坛新帖

论坛热帖

按时间排列

LL Cool J – Mama Said Knock You Out

说唱对战套餐 LL Cool J – Mama Said Knock You Out (Kool Moe Dee Diss) 中英双语MV

Kool Moe Dee VS LL Cool J 的对战BEEF套餐!两人在多个会和的Diss Track中都毫不留情的互相揭短和诋毁,而其中这两首都可以算是说唱界Diss的范例,在有来有往的对骂中,两人水平相当,但长江后浪推前浪,老将Kool Moe Dee还是慢慢的淡出了说唱圈征战,LL为代表的更充满活力的一代会更加的大放异彩。


翻译+视频制作:Diego磊

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:Diego磊】

【这首歌是LL Cool J的名曲,其实就是一首Diss Track,枪口对准的是Kool Moe Dee,这也是HipHop历史上最有名的Beef之一】

[LL]
别耸啊爷们!
C’mon man

[News Report]
最新新闻,姑娘们最爱的James已经强势归来
And with the local DBT news, LL Cool J with a triumphant comeback

今晚……
But tonight

[Verse 1]
别说我这是强势归来
Don’t call it a comeback

我已然在这混了有年头了
I been here for years

做着我的音乐,让傻逼们觉得恐慌
Rocking my peers and putting suckas in fear

让他们泪如雨下,就好像热带季风来了
Making the tears rain down like a mon-SOON

听着贝斯在轰鸣
Listen to the bass go BOOM

在爆炸,在咆哮着
Explosion, overpowering

这场比赛,我遥遥领先
Over the competition, I’m towering

就好像砸别人的店,我一张嘴你们就吓得去叫警察了
Wrecking shop, when I drop these lyrics that’ll make you call the cops

千万别和我对视,最好赶紧滚蛋
Don’t you dare stare, you betta move

也别想和我比
Don’t ever compare

剩下不服的,我就把它们都撕碎分了尸
Me to the rest that’ll all get sliced and diced

这就是和我叫板的代价
Competition’s paying the price

[Hook]
一会儿我就干掉你
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼不能手软
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

我会就给你点颜色瞧瞧
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼直接干掉
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

一会儿我就干掉你
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼不能手软
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

我会就给你点颜色瞧瞧
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼直接干掉
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

[Verse 2]
这首歌可不是那么平凡
Don’t you call this a regular jam

我会把整个大地燥翻
I’m gonna rock this land

我就像风暴一样,席卷整个世界
I’m gonna take this itty bitty world by storm

这才是刚刚热身
And I’m just getting warm

就像拳王阿里一样
Just like Muhummad Ali they called him Cassius

看我驾驭这个伴奏就像给脑袋一记重拳
Watch me bash this beat like a skull

你们都知道我和某人有仇
Cause you know I had beef wit

你个精神病,为什么没完没了跟我作对
Why do you riff with me, the maniac psycho

当我掏出我的枪拉好枪栓,一切就绪
And when I pull out my jammy get ready cause it might go

用实力回击那些质疑【How Ya Like Me Now是Kool Moe Dee的第二张专辑,同名主打不点名地攻击了LL Cool J,最有意思的是这张专辑封面中,汽车的轮胎下面压着一顶红色的Kangol帽子,而LL Cool J是Kangol帽子的代言人】
BLAAAAW, how ya like me now?

我就像个杀手从不手软【LL Cool J的歌Jack the Ripper中把自己比作英国的一个知名杀人犯】
The ripper will not allow

你还是跟我面前认个耸,别装大尾巴狼【LL Cool J原名James Todd Smith,所以这里说Mr.Smith】
You to get with, Mr. Smith, don’t riff

看我变换着节奏
Listen to my gear shift

用音乐大杀四方
I’m blasting, outlasting

就像黑街神探一样大开杀戒
Kinda like Shaft, so u could say I’m shafting

酒精的劲儿已经上了头
Olde English filled my mind

于是最酷的韵脚就脱口而出了
And I came up with a funky rhyme

[Hook]
一会儿我就干掉你
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼不能手软
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

我会就给你点颜色瞧瞧
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼直接干掉
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

一会儿我就干掉你
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼不能手软
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

我会就给你点颜色瞧瞧
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼直接干掉
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

[Verse 3]
当我听到你在广播中的论调时我正在拳击场练块儿
Shadow boxing when I heard you on the radio [HUUUH!!!]

我真不明白
I just don’t know

你怎么就忘了我有多强硬!【LL Cool J的上一张专辑Walking with a Panther被批评太软,一点没不强硬】
What made you forget that I was raw?

现如今我开始了新的巡演
But now I got a new tour

我快燥翻天了,刮起新的音乐飓风来放松压力
I’m going insane, starting the hurricane, releasing pain

我控制了一切,你们休想得到任何一点荣誉
Letting you know that you can’t gain, I maintain

除非你承认我是谁【这里出自拳王阿里和帕特森的经典一战,阿里一直在冲着对方大吼,“我的名字是什么”,从而激起自己更多的激情】
Unless ya say my name

左勾拳右勾拳
Ripping, killing

直接给你身上凿穿一个大洞
Digging and drilling a hole

然后开瓶酒庆祝
Pass the Ol’ Gold

[Hook]
一会儿我就干掉你
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼不能手软
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

我会就给你点颜色瞧瞧
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼直接干掉
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

一会儿我就干掉你
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼不能手软
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

我会就给你点颜色瞧瞧
I’m gonna knock you out [HUUUH!!!]

妈妈说对付傻逼直接干掉
Mama said knock you out [HUUUH!!!]

[Verse 4]
听见枪响了吧
Shotgun blasts are heard

我一出手,开枪从不犹豫
When I rip and kill, at will

那些风云人物,高官权贵都让我给灭了
The man of the hour, tower of power, I’ll devour

给你丫捆起来让你明白明白
I’m gonna tie you up and let you understand

老子可不是好惹的货色
That I’m not your average man

当我手里拿着枪
When I got a jammy in my hand

一击毙命!
DAAAAAM!!!!! Oooooohh!!

听着我干掉你们一伙人的惨叫
Listen to the way I slaaaaay, your crew

给你丫花了,给你丫杀了!
Damage [UHH] damage[UHH] damage [UHH] damage

给予你毁灭性的打击
Destruction, terror, and mayhem

那些胆小鬼们见了我只有死路一条
Pass me a sissy so suckas I’ll slay him

【Farmers Blvd是皇后区南部的一条路,也是LL Cool J住的地方】
Farmers [What!!!] Farmers [What!!!]

我准备好了!
I’m ready [we’re ready!!!]

我觉得我的能量可以把整个城镇炸了
I think I’m gonna bomb a town [get down!!]

你最好别惹我
Don’t you never, ever, pull my lever

因为我会爆炸的
Cause I explode

我手里的九毫米已然装上了子弹
And my nine is easy to load

我得谢谢上帝
I gotta thank God

他赐予了我燥起来的能量
Cause he gave me the strength to rock

然后,听老妈的话,给你丫废了
HARD!! knock you out, mama said knock you out


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment