Lil Wayne – President Carter

卡特总统 Lil Wayne – President Carter 中英双语MV

Weezy在这首Rap里让自己化身总统,说着自己的看法和观点,没人凭白赐你机遇,你得寻找机会,与其宣誓,我们不如祈祷。发动战争,却冠冕堂皇来指责说唱和毒品,政治家不为真理相互讨伐,沉溺于政治这坛浑水之中无法自拔……


翻译:huanzzy
视频字幕:早睡晚起的老湿

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:huanzzy】

God bless America…
上帝保佑美国
{Intro: sampled from Jimmy Carter’s “Inaugural Address”]
(intro采样了美国第39任总统Jimmy Carter的就职宣誓录音)
“Carter are you prepared to take the constitutional oath?”
卡特,你准备好以宪法的名义宣誓了吗
“I am”
是的
“Would you place your left hand on the Bible and raise your right hand
and
请你将左手放在圣经上,举起右手并且
repeat after me”
重复我所说的
“I…”

“President Carter”*8
卡特总统*8

[Lil Wayne]

Sitting on the world, I got life in my hand
坐在世界之巅上,我手里掌着生杀大权
So these days I try to think twice when I can
于是这些天我总是尽我所能三思而后行
Money on my mind as God as my witness
永远向钱看,上帝来作证
Love don’t live here and it don’t even visit
爱不能在此存活甚至不能路过看看
I do this for my Uptown politicians
我做的这些是为了我那些住宅区的政客们
Walked in the kitchen and found a pot to piss in
在厨房(制毒场所)里游走,谋求生计
(not have a pot to piss in 指一贫如洗,found a pot to piss in意为谋求生计)
Niggaz ain’t satisfied until they mama missin
那些黑鬼们不见棺材是不会落泪的
Niggaz ain’t satisfied until they mama miss em
那些黑鬼们不撞南墙是不会回头的
Uhh, I’m a monster, exorcisms
Uhh,我是个怪物,用巫术召唤出的鬼怪
Tote tools like mechanics, mechanisms
手提工具像个技工,精通机械力学的大师
Uhh, detrimental on any instrumental
Uhh,把我放到任何伴奏上说唱我都危害无穷
I say you rappers sweet, I pay the incidentals
我夸你们这帮说唱歌手太贴心了,我会付你们小费的
I’m beneficial, I’ve been official
我着实是大有裨益的,何况我已得到了正式的认可
I say you rappers sweet, tiramisu
我夸你们这帮说唱歌手太甜心了,甜如提拉米苏
Haha~! I like my short cake shorter
哈哈!我想让我的脆饼更松脆一点(cake也指利润,钞票)
Ain’t no motherfucker harder than (“I…”)
比我还强硬的人根本不存在
(wayne此处将hard as a motherfucker强硬无比这个俚语拆开使用,妙)

[Lil Wayne]

Nobody gives you a chance, you gotta take chances
没人凭白赐你机遇,你得寻找机会(双关:冒一冒险)
Ya family tree, I will break branches
你有家族枝叶图?那我就折断上面的几支
Cause I don’t give a fuck, I put the ass in assassin
因为我根本不屌你,我让刺客这职业变得性感
(don’t give a fuck与put the ass in assassin “give”和“put” 前后呼应,并且后半句直译过来是把ass in放进assassin,把屁股放入刺客,而assassin里面确实有assin,巧妙文字游戏,但看不出有太多实际意义)
Smoke you like a blunt then it’s ashes to ashes
把你像抽大麻一样榨干—-灰飞烟灭
The future is born, put the past in the casket
未来已经诞生了,把过去送进棺材入土吧
If real shit is dead then nigga I’m a bastard
如果真实已经死了哥们那我不如当个假冒品(双关:混蛋)
Uhh, appetite for disaster
对灾祸与不幸充满食欲,
I want a full plate then another plate after
我点了满满一盘,还要一盘接一盘的上
Uhh, yesterday just died
Uhh,昨日刚刚作古
Tomorrow never cried, the days of our lives
明日却不因听到死讯而落泪,哎,我生命中的这些时日啊
When shit get deep I’m never afraid to dive
每次当这事儿深了的时候(情况变复杂的时候,deep双关,照应后半句的dive)我都从不畏惧深陷其中
Let the money pile up and until I’m buried alive
就让眼前的的钞票不断堆砌,堆到我被活埋吧
Ask, “Who the fuck want it?” I bring it to your doorbell
提问:“谁他妈渴望拥有这些(money power&respect 金钱 权利&名望)”
我一定帮你把他带到你家门前
Have niggaz in ya yard like a yard sale
那你前院会热闹的像庭院拍卖会一样
Smokin weed, gettin head in the oval office
在总统办公室里抽草,享受着口交
I changed the stars on the flag into crosses (“I…”)
于是我把国旗上的星星都变成了十字

[Lil Wayne – talking over Chorus]

Aye man…
嘿,哥们
So now…
事已至此
Instead of pledge, we pray
与其宣誓,我们不如祈祷

[Lil Wayne]

Ya dead to me, brown grass nigga
我视你为无物,毛头小子
I just stand still and let the ground pass nigga
任凭世易时移,我只静观其变
Bullshit for lunch, brown bag nigga
每顿午饭吃的都是是狗屎屁话,包着棕色包装
Reality’s a bitch and I’ma dance with her
现实是个婊子,那我要与她起舞翩翩
140 pounds, 5’6″ from the ground
排水量140磅,海拔5尺6英寸,这就是我
Bitch I’m in the building you ain’t even in the lounge
贱货,我在大楼中心,你想进来可你排不上号
I tried to fuck the world and couldn’t even get aroused
我试过把这世界操了,可这仍然不能唤起我的性欲
I ain’t lookin for the beef but I ain’t seen it in a while
我真没说我想要找牛肉跟别人炒,不过我也没再野外看到过牛
Uhh, and we all want world peace
Uhh,而且我们都想让世界安宁
Murder show, I gave yo’ ass good seats
若想来看谋杀演出,我一定给你们提供最好的席位
Shieet, I’m much more than a good speech
妈的,我身上蕴含的可远远不止一场牛逼的演说啊

[Outro: lil wayne]

Gorillas in suits
冠冕堂皇的大猩猩们(双关:Gorillas也指暴徒)
The holy war, the spiritual troops
美其名曰发动圣战,是正义之师
Fightin over the mythical truth
实则在为莫须有的真理相互讨伐
Drownin in the political soup
沉溺于政治这坛浑水之中无法自拔
Aha! They shoot missiles and nukes
啊!他们先是发射了核武器和导弹
Takin out such a pivotal group
而后出台了一堆幌子,例如北约这种狗屁联盟
The body count is the physical proof
伤亡统计就是如山的铁证
And they thought drugs were killin the youth
与此同时阴谋家们认为毒品已经足以毁掉年青一代了
hahahaha
哈哈哈哈
Thank you, thank you all
谢谢,谢谢大家

I am President Carter! {*echoes*}
我是卡特总统!(台下发出共鸣声)


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment