论坛新帖

论坛热帖

J. Cole – Love Yourz

爱自己的一切 J. Cole – Love Yourz 中英双语非官方MV

没有什么比你自己的人生更美好,学会爱自己的一切,珍惜所有。


翻译:2B青年
视频字幕:早睡晚起的老湿

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:2B青年】

[Intro]
Love yourz
请珍惜你所拥有的一切

Love yourz
请珍惜你所拥有的一切

No such thing
什么也比不上

[Hook]
No such thing as a life that’s better than yours
没有什么比你自己的人生更美好

No such thing as a life that’s better than yours
没有什么比你自己的人生更美好

No such thing as a life that’s better than yours
没有什么比你自己的人生更美好

No such thing, no such thing
什么也比不上

[Verse 1]
Heart beatin’ fast, let a nigga know that he alive
心跳加速 让大家都知道我的存在
【J.Cole对成名之后快节奏的生活感到激动又惶恐】

Fake niggas mad, snakes
虚伪的小人们发着疯就像草丛里的蛇
【蛇代表那些在身边谄媚的小人,小人越多说明J.Cole的事业越成功】

Snakes in the grass let a nigga know that he arrive
每当我出现都会打草惊蛇
【这三句话也会再次出现在这首歌的Outro部分】

Don’t be sleeping on your level cause it’s beauty in the struggle nigga
请勿沉沦于现状 人生因为奋斗而变得精彩

Goes for all y’all
这首歌献给所有的人

It’s beauty in the struggle nigga
人生因为奋斗而变得精彩

(Let me explain)
(我来解释一下)

It’s beauty in the struggle, ugliness in the success
人生因为奋斗而变得精彩 而成功却伴随着丑恶

Hear my words or listen to my signal of distress
仔细聆听我的歌词 聆听这忧郁的信号

I grew up in the city and though some times we had less
在城市里长大 虽然我们拥有的比别人更少

Compared to some of my niggas down the block man we were blessed
但比起那些贫民区的孩子 我们已经算是上帝保佑了

And life can’t be no fairytale, no once upon a time
人生不是童话故事 没有那些‘很久很久以前’的美好传说

But I be God damned if a nigga don’t be tryin’
不去试图改变才是最大的悲哀

So tell me mama please why you be drinking all the time?
‘妈妈请告诉我 为和你总是酗酒?

Does all the pain he brought you still linger in your mind?
他(父亲)所做的一切是否仍在你脑中徘徊?’
【J.Cole成长于单亲家庭】

Cause pain still lingers on mine
因为我还能感受到那痛苦

On the road to riches listen this is what you’ll find
仍在追求财富的人们听了这首歌便会察觉到

The good news is nigga you came a long way
好消息是你已经走过了漫漫长路

The bad news is nigga you went the wrong way
坏消息是这条路从一开始就是个错误

Think being broke was better
想象着或许贫穷的生活会更美好一些

[Hook]

[Verse 2]
For what’s money without happiness?
无法换来幸福的钞票有何意义?

Or hard times without the people you love
(因为追逐名利)而得不偿失 在困难时刻失去了心爱之人的陪伴

Though I’m not sure what’s ’bout to happen next
即使我并不知道未来会发生什么

I asked for strength from the Lord up above
我仍会请求上天赐予我力量

Cause I’ve been strong so far
即使我一直都很坚强

But I can feel my grip loosening
却还是感到机遇正在悄然逝去
【J.Cole前两张专辑被批评认为失去了原先mixtape的水准】

Quick, do something before you lose it for good
‘快点 在你失去之前赶紧做点什么
【这段话就像上帝在鼓励J.Cole】

Get it back and use it for good
全力以赴去挽回 尽力做些有益的事

And touch the people how you did like before
就像从前一样 用行动激励着他人’
【J.Cole希望重新新达到到之前mixtape的级别,尤其是歌词与听众的联系程度】

I’m tired of living with demons cause they always inviting more
我已经厌倦了与恶魔为伴的生活 邪念总是会招来更多的罪恶

Think being broke was better
想象着或许贫穷的生活会更美好一些

Now I don’t mean that phrase with no disrespect
我并没有不尊重不富裕的人们
【J.Cole不希望自己因为谈论一些成名后的烦恼而让大家感到不尊重他们】

To all my niggas out there living in debt
那些背负债务的兄弟们

Cashing minimal checks
挣着数额最小的支票

Turn on the TV see a nigga Rolex
打开电视又看见一个穿金戴银的哥们

And fantasize about a life with no stress
开始幻想着像那样无忧无虑的生活

I mean this shit sincerely
我真切的告诉你

And that’s a nigga who was once in your shoes
我也曾经与你处境相似

Living with nothin’ to lose
也同样经历过水深火热

I hope one day you hear me
我希望有一天你能听到我的声音
【J.Cole希望他在歌词里表达的东西能被需要的人们听到】

Always gon’ be a bigger house somewhere,but nigga feel me
总会有人的房子比你家更大 但请听我说

Long as the people in that motherfucker love you dearly
最幸福的事情莫过于家人还深深地爱着你

Always gon’ be a whip that’s better than the the one you got
总会有人的座驾比你的更豪华

Always gon’ be some clothes that’s fresher than the ones you rock
总会有人的衣着比你的更光鲜

Always gon’ be a bitch that’s badder out there on the tours
巡演(人生旅途)中总会遇到一个女人比她更有魅力

But you ain’t never gon’ be happy till you love yours
但你永远无法得到满足 除非珍惜你所拥有的一切

[Hook]

[Outro]
Heart beatin’ fast, let a nigga know that he alive
心跳加速 让大家都知道我的存在
【引用Verse1的前三句话,用于强调J.Cole现在真实的感受】

Fake niggas mad, snakes
虚伪的小人们发着疯就像草丛里的蛇

Snakes in the grass let a nigga know that he arrive
每当我出现都会打草惊蛇


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment