论坛新帖

论坛热帖

J. Cole – January 28th

登上顶峰 J. Cole – January 28th 中英双语非官方MV

一月二十八日是J.Cole的生日,也是Rakim的生日。Rakim被誉为手握麦克风的上帝,因此在这首歌里J.Cole也自诩为上帝。这首歌表达了J.Cole的强硬态度,也以此宣告自己的强势回归。


翻译:2B青年
视频字幕:早睡晚起的老湿

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:2B青年】

[Intro]
Rap tune

Can I make a million dollars off a rap tune? 【这段Intro代表了离开家乡前少年J.Cole的梦想】
一首歌能否换来荣华富贵?

Can I make a million dollars off a rap tune?
一首说唱能否换来荣华富贵?

I’m tryna make a million dollars off a rap tune
我想靠说唱换来一切

[Verse 1]
The real is back, the ville is back
回到思念已久的故乡,回归真实的自己

Flow bananas here, peel this back 【J.Cole把自己多层次的歌词比作香蕉,需要剥开表皮才能品味到内涵】
回归内涵丰富的说唱

And what you’ll find is, your highness
你们将会发现,你们的王者

Can paint a picture that is vivid enough to cure blindness 【J.Cole比喻自己的歌词充满正能量】
他创作出清晰的画作,足以给盲人带来光明

Carolina’s finest, you knew that already
我就是北卡最吊的人,你们早就了解了

And turned to the greatest, I proved that already
谁是最伟大的rapper,我早已证明过了

And if you would like, I do it twice
如果你们喜欢,我会再示范一次

I just sharpen my blade for a minute became lost in my ways
虽也曾在旅途中迷失,但我会重新振作起来

This for my niggas that was tossed in the graves 【与下一段中提到的弗格森案形成呼应】
这首歌献给那些在天国安息的朋友们

Every so often I fade deep in my thoughts and get lost in the days
平日里你们常令我陷入沉思

We used to play before your coffin was made
入土之前,我们曾是多么铁的兄弟啊

Just got the call nigga got caught with a stray
刚接了个电话,又一个哥们误入歧途进了局子

Hope he’s okay
希望他一切安好

Just got paid what Cochran got paid to free OJ 【Cochran:OJ杀妻案中为OJ辩护的律师】
刚得到一笔巨款,足以使OJ免受牢狱之灾

Just to share my life on the stage in front of strangers
舞台上我把一切都分享给陌生人

Who know a nigga far too well, and that’s the danger 【J.Cole描述了自己成名之后的恐惧和焦虑】
他们都知道的太多了,而这会带来危险

Know me better than I know myself
他们竟然比我还更了解我自己

I rip a page out my notebook in anger
我生气地从本子上撕掉一张纸

And let these thoughts linger, singing
让这些思绪徘徊在脑海里

[Hook]
Don’t give ’em too much you
别被他们迷惑住

Don’t let ’em take control
别被他们所掌控

It’s one thing you do
记住最重要的一件事

Don’t let ’em taint your soul
别让他们玷污你的灵魂

If you believe in God
如果你相信上帝

One thing’s for sure
牢记这条真理

If you ain’t aim too high
若不志存高远

Then you aim too low
便会碌碌终生

[Verse 2]
What’s the price for a black man life? 【J.Cole亲自参加了弗格森案遇害青年的葬礼】
一条黑色的生命到底价值几何

I check the toe tag, not one zero in sight 【J.Cole认为黑人应该提高自身的生命价值,而不应都怪罪于种族歧视,这一点Kendrick也曾提到过】
仔细查看了价签,竟然如此低廉

I turn the TV on, not one hero in sight
打开电视,却看不到一个黑人英雄

Unless he dribble or he fiddle with mics 【J.Cole认为现在黑人需要一个真正的精神领袖】
除了球星和那些故弄玄虚的rapper

Look out the window cause tonight the city lit up with lights, cameras and action
望着窗外,这城市今夜灯火辉煌,繁华似锦

May no man alive come through and damage my faction
也许没有人会来闯入我的小圈子

I brought you niggas with me cause I love you like my brothers
我把大家团结起来,因为我们就像亲兄弟一样

And your mothers’ like my mother,Think we need a plan of action
我们就是一家人,我想我们需要一个行动计划

The bigger we get the more likely egos collide
当一个整体得到的越多,就越容易产生内部矛盾

It’s just physics, please let’s put our egos aside
这并不可怕,只要每个人都把私心放到一边

You my niggas, and should our worst tendencies turn us into enemies
不能让这些杂念将我们变成敌人

I hope that we remember these Nights fulla Hennessey
我希望我们能铭记这些同甘共苦的日子

When Hov around we switch up to that D’usse
就像我和Jay-Z在一起的时候

Gotta show respect, one day we tryna stay where you stay
互相尊重,总有一天我们会站在同一战线

Cause we from where you from
因为我们都有过同样的经历

Not talkin’ bout the slums
我指的不是贫民窟的生活

I’m talkin’ bout that mind state that keep a black nigga dumb 【J.Cole反复强调黑人应该自我反省,而不是怨天尤人】
而是那充斥着我们大脑的,那些愚昧无知的思想

Keep a black nigga dyin’ by a black nigga gun
它让黑人兄弟们互相残杀

And keep on listening to the frontin’ ass rap niggas sun
它让大家听那些装逼的rapper胡说八道

Yeah I said ‘sun’
我就这么说了

This is New York’s finest
我也是纽约最屌的

For 11 winters straight I took on New York’s climate
在纽约经历了11个春夏秋冬,早已习惯这氛围

Like show me New York’s ladder
倘若纽约的阶梯摆在我面前

I climb it and set the bar so high that you gotta get Obama to force the air force to find it
我将登上顶峰,而且让每一阶都高不可攀

Never mind it, you’ll never reach that
别再胡思乱想,你们永远也达不到这高度

Cole is the hypnotist, control the game whenever he snap
这游戏我早已玩转自如,无论何时何地

That’s every track
在每一首歌里都是如此

[Hook]

[Verse 3]
I ain’t serve no pies, I ain’t slang no dope
我从不沾毒品,也不用它污染我的词句

I don’t bring no lies, niggas sang my quotes
我从不说假话,人们都传唱着我的名言

I don’t play no games, boy I ain’t no joke
我从不闹着玩,也决不当个没用的草包

Like the great Rakim, when I make my notes
当我写下这首歌时,宛如手握麦克风的上帝Rakim

You niggas might be L or you might be Kane
你们或许能成为伟大的MC,就像BigL和BigDaddyKane

Or you might be Slick Rick with 19 chains
又或许你会像Slick Rick一样戴着一堆链子

Or you might be Drizzy Drake or Kendrick Lamar
你或许也能成为Drake又或是Kendrick Lamar

But check your birth date nigga, you ain’t the God
但是回去查查你的生日,你并不是神仙

Nah you ain’t the God
你并不是最伟大的

Nigga, Cole the God
请牢记,J.Cole才是上帝!

January 28th
正月二十八


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment