论坛新帖

论坛热帖

J.Cole Ft. James Fauntleroy – Born Sinner

负罪之身 J.Cole Ft. James Fauntleroy – Born Sinner 中英双语非官方MV

不停在旋转和迷失之中,我毫无准备的面对生活,如果今天离开这个世界,那我的死亡背后是商业黑手还是个人情仇?如果这是我最后的气息,我将因在世的执着追求而被上苍庇佑,虽然我从未真正追求信仰但恳请天父饶恕我的过错……


翻译:HESED
视频字幕:早睡晚起的老湿

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:HESED】

不停在旋转和迷失之中,我毫无准备的面对生活
Spinning in circles, live my life without rehearsal
如果今天离开这个世界,那我的死亡背后是商业黑手还是个人情仇?
If I die today my nigga was it business? Was it personal?
如果这是我最后的气息,我将因在世的执着追求而被上苍庇佑
Should this be my last breath I’m blessed cause it was purposeful
虽然我从未真正追求信仰但恳请天父对我看顾和饶恕
Never got to church to worship lord but please be merciful
你让我成为货真价实的才子,自由书写的篇章里有着别人不可比拟的财富
【cursive—一种书写格式,相对自由,比普通字体要更加圆润】
【这首歌里的“you”指代很多人——分别为上帝,音乐,爱人,以及歌迷】
You made me versatile, well-rounded like cursive
我明白你的选择必有缘由,故我将才华倾尽在我的歌词之中
Know you chose me for a purpose, I put my soul in these verses
我生来就是罪人,罪人必不会毫无瑕疵
Born sinner, was never born to be perfect
在女人湿润的双唇间一场无形的战争,面对种种诱惑我该如何抵抗
Sucka for women licking their lips and holding these purses
那时我们只是在街上玩闹,谁又想到今天的你们成为陨人性命的凶手
Back when we ran the streets who would think we grow to be murderers
还有学校里道貌岸然的老师,你们眼中的黑人注定一无是处,
Teachers treated niggas as if they totally worthless
悖逆暴力,看不到一丝希望?
And violent, and hopeless
我耳闻,但从未在大学生活中发现它存在的意义——
I saw but never noticed that a college point is right to
“竭尽全力追求人生的极限”,是真言还是狗屁?【‘Be all you can be’ —美国军队的宣传语,Cole借用这句话来表示大学生活的意义同样应该存在于超越自我和刻苦奋斗】
‘Be all that you can be’ posters
“Tiffany愿你安息”,搞不清楚这是否为我写下的最真挚言语【Tiffany—Cole的小学同学,也是他的亲友中最先离世的】
Rest in peace to Tiffany, I don’t know if this is the realest shit I wrote
但你要知道,我是真真切切的献上这一切
But know the realest nigga wrote this
我会誊写这些字句并一一邮寄给你们,相信你们有一日可以发现它们
And signed it, and sealed it in a envelope and knew one day you’d find it【Cole会为特定的某人写歌,并用手写信件的方式寄给他们,甚至有时会寄出卡片,希望收信人在他离世之后依然会去听他的歌】
相信有一日你们会回头重新回味我的歌,它唱道——
And knew one day that you’d come back and rewind this, singing…

[Hook: James Fauntleroy]
我生来就是罪人
I’m a born sinner
但我定要带着改变结束生命
But I die better than that, swear
感谢你永远不离不弃的守候【这里U指代陪伴他的音乐】
You were always where I needed you to be
不论你是否真的发出了声音
Whether you were there or not there (I was there)
我生来就在犯罪
I was born sinning
但我现在要弃绝这种混乱的歌手生活
But I live better than that (better tonight)
不管你是否认同我的观点
If you ain’t fucking with that
我都将继续努力改变
I don’t care (yeah, yeah, yeah)

[Verse 2: J. Cole]
对的,我拥有了上天赐予的横溢才华
Yeah, this music shit is a gift
但全然是上帝的保守,我们在世风日下的音乐界找到真实的自我
But God help us make it cause this music business is a cliff
我要掌控自己的生活,而她紧紧抓住我的手腕【这里“她”指代鼓励支持她的歌迷】
I got a life in my grip, she holding tight to my wrist
她的尖叫:别让我跌倒
She screaming: “Don’t let me slip”
她看到我眼中闪烁的泪水,而我看到她惊慌的唇齿
She see the tears in my eyes, I see the fear on her lips
但我告诉她,你才是我能独善其身,全然而退的原因
True when I told you: “You the only reason why I don’t flip and go insane”
因为你是我遮风避雨的港湾
My roof in the pouring rain
早在成名之前我们就已认识许久,而你永远不会放弃我
You knew me before the fame, don’t lose me the more I change
不,就跟我一起成长吧,跟我一起经历挫折
No, just grow with me, go broke you go broke with me
或是跟我一起放荡形骸
I smoke you gon’ smoke with me
你知道女人所受一生之咒诅——需要男人来指引的命运
Woman’s curse since birth, man lead her to the hearse
如果我是Bobby你就要像Whitney一样么?见鬼!【Bobby Brown & Whitney Houston,著名的前歌星情侣,都有吸食毒品的不良嗜好,前不久Whitney因吸毒溺死】
I go Bobby you go Whitney damn
听着,我要对你说出我最大的担忧
Listen here, I’ll tell you my biggest fears
而只有你会了解这种恐惧,我相信你
You the only one who knows them
但你绝对不要说出去
Don’t you ever go expose them
因为这种生活绝非你所能想象之艰难
This life is harder than you’ll probably ever know
那里也有我从不展现的一面
Emotions I hardly ever show
我给予你们的永远更多,但不会要求同样的回报
More for you than for me
因为我不想让你们为我担心焦虑
Don’t you worry yourself
为了我自己,我必须如此抉择
I gotta do this for me
他们说生命就是一场试炼,但没有人为我指明前方的道路
They tell me life is a test but where’s the tutor for me
我已被那些贪婪、嫉妒和淫欲绊倒,仍需要自己爬起来走出泥淖
Pops came late I’m already stuck in my ways
已经许久不接母亲的电话,因为我不想让她担心
Ducking calls from my mother for days
她痛恨抚养我时所需要面对的艰险,但深爱着她的孩子
Sometimes she hate the way she raised me but she love what she raised
我已经迫不及待想要回报她,那时我会告诉她的只有——
Can’t wait to hand her these house keys with nothing to say
Except

[Hook: James Fauntleroy]
我生来就是罪人
I’m a born sinner
但我定要带着改变结束生命
But I die better than that, swear
感谢你永远不离不弃的守候
You were always where I needed you to be
不论你是否真的发出了声音
Whether you were there or not there (I was there)
我生来就在犯罪
I was born sinning
但我现在要弃绝这种混乱的歌手生活
But I live better than that (better tonight)
不管你是否认同我的观点
If you ain’t fucking with that
我都将继续努力改变
I don’t care (yeah, yeah, yeah)


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment