Gravediggaz – Diary of a Madman

疯人日记 Gravediggaz – Diary of a Madman 中英双语MV

做我驱魔仪式的见证人,邪恶与罪行一同潜藏在深处——这就是恐怖主义,满脑子的恐惧跟着掘坟者一起向前走,被邪恶的灵魂上身,听到来自死亡的声音,然后准备好在我面前流下你的鲜血,在这纯粹可怖的炼狱,充斥着血腥的证明,前方的道路阴暗而狭窄,你被阴影所覆盖。从出生开始这邪恶思想就已将我附体,思想变得支离破碎,迷惑又不可思议……


翻译:ZaleXX
视频字幕:MK

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:ZaleXX】

女士:“他们杀了我的孩子!上帝啊他们杀了我的孩子!”
Lady [they killed my baby..oh God they killed my baby]

法官:“请保持法庭秩序!”
Judge [order in the court]

女士:“我会让你们偿付这罪行的你们这些杀人犯!”
Lady [i will make you pay for this you murderers]

法官:“我说过请立即保持法庭秩序!现在,在审判开始之前,请四名被告人站起并走到长凳前。”
Judge [i said order in the court now! now, before this court passes judgement, will the four defendents please rise and approuch the bench]

掘坟者:“瓷们相信我,一切在掌控之中,这法官是我的舅舅,他会接受我们失去理智的解释…哦对了别忘了我的那部分钱。”
Gravedigga [trust me guys, it’s all under control. The judge is my uncle, he’ll take the insanity plea…oh yeah, don’t foget my retained balance.]

法官:“好了,我知道你们在将你们惨无人道的谋杀归咎于恶魔的灵魂附体而导致精神失常,请你们向法庭解释一下这些所谓的恶灵是如何把你们变为这彻底的疯子?!”
Judge [okay, I understand you guys are pleading insanity claiming demonic spirits possessed you to do these hidous murders. can you please explain to the court how these so called spirits made
You into these raving madmen? !? !]

做我驱魔仪式的见证人吧
Be a witness, as I excersize my exorcism

邪恶与罪行一同潜藏在深处——这就是恐怖主义
The evil that lurks within the sin, the terrorism

被邪恶的灵魂上身,听到来自死亡的声音
Possessed by evil spirits, voices from the dead

我带着满脑子的恐惧跟着掘坟者一起向前走
I come forth with gravediggaz in a head full of dread

从我还是精子的时候我就开始被人检查
I’ve been examined ever since I was semen

他们给我做了个声波图然后看到了一个恶魔
They took a sonogram and seen the image of a demon

我出生的时候被护士和她们的针头围绕
At birth the nurses surrounded my with needles

然后她们向我全身注射邪恶的病毒
And drugged me all up with the deseases of evil

在地狱长大,现在我住在一个伊斯兰庙里
Grew up in hell, now I dwell, in an islamic temple

在我的脑海中我正在打一场神圣的战争
I’m fighting a holy war in the mental

看着我的眼睛深处,你会看到不同的死法
Look deep into my eyes, you’ll see visions of death

被杀戮所缠绕是我最着魔的事情
Possessed by homicide is what I’m obsessed

在倒霉鬼的脑袋上砸出凹痕
Giving niggaz brain dimples

然后用我的钩子抓住尸体的边缘把他们拖走
Dragging they asses on my hook by they temples

警察根本找不出死因
The cause of death is unknown to the cops

因为当我杀戮的时候,我没有留下哪怕一个元素给他们去解剖
Cause when I kill them, I’m not leavin one element to autopse

首先我杀了他们
First I’ll assasinate em

然后再把他们烧成灰
And them I’ll cremate them

最后把他们所有的该死的骨灰蒸发掉
And take all of his fucking ashes and evaporate em

或者在坟地里爬行并找到你的墓碑
Or creep through the graveyard and hunt down your tombstone

挖出你的骸骨然后踩碎每一块他妈的骨头
Dig up your skeleton and stomp all your fucking bones

你试着偷袭我是吧傻逼,我假装没听到你
You try to haunt me nigga, I ain’t trying to hear it

啪啪啪!我给你丫来一发“圣洁的灵魂”!
Buck buck buck, I’ll give your ass a holy spririt.

掘坟者:“快Hold不住了,试着不去想任何与邪恶有关的想法….我正在失去意识…”
Gravedigga [stressed full, try to avoid all impure
Thoughts. I am loosing my mind . . .]

法官:“请你解释下这些症状是如何发生的?”
Judge [can you please explain to the court when these
Problems first began? ]

1984年11月10号
The year 84, november, day 10

被一个邪恶想法的强大气场所鼓舞着
Overwhelmed by the wicked inspirations of an evil gen

我意识到我的主意已经孕育了整整400年
I realize my ideas has spawned for 400 years

这幻象充满着血与汗水
Of blood sweat and tears

我看到我的父亲被残忍的折磨至死
I saw the tourture brutal murder of my father

从此我的大脑被这恐怖景象所玷污
So my brain became stained with the horror

我每天都做着相同的噩梦
I’m having reoccuring nightmares

梦中我全身湿透,然后被拖向电椅
Of being soaking wet, strapped down to the electric chair

我被手铐牢牢铐住
I got tackled with handcuffs

脚上也戴着脚镣
And shackled in restraint

被关押在这神龛的底部
At the bottom of a holy tabernacle

他们把我整整饿了两周
They gave me nothing to eat for two weeks

还把我的眼脸缝住让我无法闭眼更无法入眠
And sewed my eye lids open so I couldn’t sleep

每当我快要渴死的时候,牧师就会出现
About to die from thirst, that’s when the minister

撑开我的上下颚灌下一杯冰冷的红醋
Quinched my jaws with a cold glass of vinegar

在我的伤口上他们撒上了盐
Upon my wounds they seasoned my with salt

然后将我四肢张开钉成了十字架的形状
And nailed my hands feet to the form of the cross

啊!!当血流进我的双眼我哭了出来!
Ahh!! I cry
As the blood drips inside of my eye

但我拒绝去死
Refusing to die

因为地狱的景象正折磨着我的理智
Visions of hell tormented my face

所以我咬断了我的手臂并逃了出来
So I chewed my fucking arm off and made an escape.

路人甲:“(西班牙语大意)哦不!我杀了我的朋友!我会被关进地狱的!哦该死的我杀了我的朋友….”
Guy [ oh no, me mataron mi amigo, hijo de la gran puta
Esos cogines me mataron mi amigo que voy a cerca
Carajo, cono]

法官:“大家冷静一下,请大家冷静一下,现在轮到反方解释..”
Judge [ calm down people, please calm down
Let us please procede with the
Defendents explanation ]

进入一个全新而全知的领地
Enta the realms of understanding

好好留意周围
And take good heed

然后准备好在我面前流下你的鲜血….
And you could bleed
While I’m standing

这硕大而又纯粹可怖的炼狱
Three stages of pure hell

充斥着血腥的证明
Justications of red cells

嘘…雨水打在了盆骨上!
*shh* rain drops hits the pelv

前方的道路阴暗而狭窄
Path is dull and narrow

你被阴影所覆盖
You’re stalked by a shadow

我他妈的一箭射穿你的头颅
I pierced your skull with a fucking arrow

这路是如此狭窄,一次只有一人可以通过
So narrow, only one could enter at a time

在中心地段停下,读着告示
Stuck in the center, read the signs

一千扇门等待着被选择…
A thousand doors to choose

你最好快点,别停下,这地方开始热的像锅滚烫的咖喱
You better hurry
Don’t stop, shit is getting hot as a pot of curry

你正深陷在这左右为难而水深火热的境地
On your right side there’s fire
On you left, deep waters

注意脚下,你正踏入深水!
Watch your step, it’s deep waters!

从地上向你逼近的是什么?
What’s that coming through the floor?

一个爪子!扑哧!拖着他直抵地狱的核心….
It’s a claw
*pssh* took his fucking ass to the fucking core
(ahhh!!)

徘徊在这黑暗的地方
Stroll thruogh the dark conditions

我用石头砸到你的身上有火花被擦出
I stone you till I see sparks of friction

我力大无穷能像煤矿工人一样把你敲碎
I chop ya like a coal miner

然后把你的鲜血和毒品混合
Then combine the drug
And mix it with your blood

接下来还会发生什么?还有更多…
Some more
I give you some more

看着你匍匐爬行,吓破了胆,毛孔战栗仿佛无数只蛆虫在里面爬行
And watch you crawl
Guts hit the floor
Worms that dig your pores

哈哈…我耍你来着,接着我迅速的开始皮下注射
I trick ya, ha, then I’m quick to syringe

进入我的思想深处再从你的皮囊里穿出
Deep into my thoughts and bust out your skin

你尖叫着,仿佛一副极度痛苦的肖像画
You scream, portraits of inflictable pain

你无法站立,伸直双手却只能摸到迅速滚落的沙子
You can’t stand
You’re up to your hands in quick sand

你正不断地滑落向泥土的深处
You’re sinking and sinking deep into the earth

从我出生开始这邪恶思想就将我附体
Thoughts was possessed since the first day of birth

我的内心告诉我该轮到我控制它
My mental says it’s my turn to possess the matta

用一把匕首捅死你
Stab you with a dagga

仿佛雅各布之梯一样让你临死前看到幻象【Jacob’s ladder:圣经中创世纪二八章11-19节中,雅各布做梦见到从天堂来的天梯。被看做只有垂死之人才能够看到的通向天堂的死亡之路】
Of jacob’s ladder

思想变得支离破碎,感到迷惑,仿佛魔法般不可思议
Thoughts become shattered, confused, and tragic

掘坟者的思想散发着炽热….
Fiery thoughts of gravediggaz . . .

法官:“有罪!下一个案子。”
Judge [ guilty, next case. ]


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment