论坛新帖

论坛热帖

按时间排列

Chamillionaire – Hip Hop Police & Evening News

新闻联播 Chamillionaire – Hip Hop Police & Evening News 中英双语MV

Hip Hop Police & Evening News 两首联播,变色龙Chamillionaire用一人分饰多角的方法,用新闻联播的形式,讲出了自己对HIPHOP现状的看法,当HIPHOP不再是简简单单的音乐而成为一种影响社会的文化的时候,会认真思考问题的人就出现了。


翻译:Chrislvalva, ABEL, SucreHo
字幕+后期:MK

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

另附旧版 OURDEN字幕组 成立以来的第一个合作项目。

论坛帖子 | 在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:Chrislvalva, ABEL, SucreHo】

跑,跑,跑,跑,跑,跑
Go, go, go, go, go, go

兄弟们快跑
keep runnin homie

跑,跑,跑,他们追上来了
Go, go, go, go, go, go – they on the trail

跑,跑,跑,快跑吧兄弟
Go, go, go, go, go, go – keep runnin homie

跑,跑,跑,他们追上来了
Go, go, go, go, go, go – they on the trail

圈子里这么多的破事儿,HIPHOP警察正注意着呢
With so much drama in the industry, hip-hop police are listening

小心点吧,要不然你就会成为历史,好像那些不解之谜
Be careful or you’ll be history, looks like another unsolved mystery

这是谋杀,谋杀,谋杀
It’s murder~! (Murder, murder) Ahhh, it’s murder! (Murder, murder)

这是谋杀,谋杀,有人得告诉他们这是谋杀
Yeahh it’s murder~! (Murder, murder) Somebody tell em it’s murder

谋杀确有其事,他们却怪罪于我
Murder was the case – and they blamed me

警察大人,我可啥也没干,你不能随随便便抓我
Officer I didn’t do it, you can’t blame me for this

你能给我解开我手腕上的手铐吗?
Could you please loosen up the handcuffs on my wrists?

你可以随便给我栽赃,但我是条汉子,可不会告密
You can call me what you wanna mayne but I ain’t a snitch

在我这你得到的绝对不是合作
No cooperation is exactly what you will get

在我和我的律师谈话之前,我什么都不会说
‘Til I talk til my lawyer, you get no reply

警察:“你丫CSI看多了吧”【CSI:美剧《犯罪现场调查》】
You’ve obviously been watchin too much CSI

我不是菜鸟,偷奸耍滑?你想都别想!
I’m not a crash dummy so don’t even try

说说你丫干的那些肮脏的勾当,别胡掰
to talk your dirty trash to me, no BFI

如果你丫根本没犯罪,那你见我们为什么要跑?
If you are not guilty of anything, then why did you run?

拜托,因为你是警察,我都看见你正给枪上膛了
Cause you the police! And plus I saw you cockin your gun

弹夹又不是空的,这也太明显了吧
And the chamber wasn’t empty, it was obviously one

如果你觉得这样都能唬住我,那你可真是2B!昂?
If you think I’m believin that one then you’re obviously dumb Huh~?!

我知道你听到了警笛,所以你窜了
I know that you heard the sirens, you dived in

进了你开的车里面,要开始发动了
to the vehicle you was drivin and ridin in

然而你不该这样,而是应该遵守法律法规
Instead you shouldn’t be whinin, but abidin

而现在,显然你在撒谎呢
by the law, naww, it’s obvious that you’re lyin

圈子里这么多的破事儿,HIPHOP警察正注意着呢
With so much drama in the industry, hip-hop police are listening

小心点吧,要不然你就会成为历史,好像那些不解之谜
Be careful or you’ll be history, looks like another unsolved mystery

这是谋杀,谋杀,谋杀
It’s murder~! (Murder, murder) Ahhh, it’s murder! (Murder, murder)

这是谋杀,谋杀,有人得告诉他们这是谋杀
Yeahh it’s murder~! (Murder, murder) Somebody tell em it’s murder

谋杀确有其事,他们却怪罪于我
Murder was the case – and they blamed me

别再跟我扯淡了小子,你最好老实交代
Stop lyin to me boy, it’d be best you confess

我TM都能在你的呼吸中闻到大麻味儿
I can smell the BS on the scent of your breath

在检查你地板的时候我缴获了毒品【双关引用了武当 Method Man 和 Inspectah Deck 的名字】
Saw the “Meth” while I was “Inspectin” your “Deck”

在检查其余东西之后,我们知道你跑着脏活【引用他自己的另一首歌名 Ridin’ Dirty】
Saw that you was “Ridin’ Dirty” when I looked at the rest

这个叫Busta的人是谁?叫Snoop的是谁?
Who is this guy Busta? Who is this guy Snoop?【Busta Rhymes和Snoop Dogg】

还有一个穿着天蓝色衣服的伙计,这TM又是谁?
Who is his other friend who’s wearin the sky blue?

瞧瞧这张照片,他就站在你丫旁边
Look at this pic here, he standing beside you

告诉我他的名字,听说丫是个黑帮分子【Piru, Bloods 帮派名称】
Tell me his name now, I heard he was piru

我们查货了一张在你家里找到的CD
Confiscated the CD’s at one of your homes

听了这些歌词之后,我们已经把它当成了证物
For evidence ever since we heard some of your songs

说说那个叫Pimp的家伙,他出现在你的一首歌里【UGK的Pimp C】
What about this Pimp guy, he was on one of your songs

我敢发誓,他说过他有“满满一袋的药”
I coulda sworn that he said he had a “Pocket Full of Stones”

我TM说错了么?
Am I wrong?

当然!我不知道那是谁!
Hell yeah! I don’t know who that is~!

我不认识Pimp C,我只知道我很有钱
I don’t know no Pimp C, all I know is I’m rich

我就像007 James Bond,打赌吧我很快就会离开这儿【Bond like James 巧妙双关,同类用法还有比如Carey like Mariah】
And I’ma Bond like James, bet I be out here quick man

小子,你不会从这出去的,你肯定是自作聪明【Slick双关Slick Rick】
You ain’t gettin out of here, you must think that you’re slick

在车里我们缴获了慢性毒品和弹药【双关 Dr.Dre的专辑The Chronic,著名说唱组合The Clipse】
In the car we confiscated “The Chronic” and the “Clipse”

还有你的“日记”和所有计划“蓝图”【双关Scarface的专辑The Diary,Jay-Z的专辑】
“Diary” that you had and all your “Blueprints”

在死囚牢房的名册上,我们找到两个你的签名【双关Death Row唱片公司】
On the Death Row booklet, we found your two prints

还有你的指纹和有关档案,法官一定会喜欢的
Your thumb and your index, the judge will love this

圈子里这么多的破事儿,HIPHOP警察正注意着呢
With so much drama in the industry, hip-hop police are listening

小心点吧,要不然你就会成为历史,好像那些不解之谜
Be careful or you’ll be history, looks like another unsolved mystery

这是谋杀,谋杀,谋杀
It’s murder~! Ahhh, it’s murder! (It’s a bloody murder!)

这是谋杀,谋杀,有人得告诉他们这是谋杀
Yeahh it’s murder~! ((It’s a bloody murder!) Somebody tell em it’s murder

谋杀确有其事,他们却怪罪于我
Murder was the case – and they blamed me

现在你看见你已经被涌出的证据吓到了
Now you can see you’re screwed as the evidence pours in

目击犯罪的发生是在凌晨的3点
The witness to the crime was at three in the mornin

给我们描述一下吧,然后我们把你兄弟也逮住
Gave us a description so we picked up your boy and

如果你出供他的罪行,那么就给你丫宽大处理
You’ll get a lighter sentence if you put the crime on him

这次可真是罪犯云集,令人期待的大案子
A big celebrity, a case we long for

你丫是个海盗啊,带那个眼罩搞毛啊?【同样一人分饰两角,Slick Rick的自嘲】
You a pirate – why you got that eyepatch on for?

好笑么? – 我听说是你把人送进棺材的
Funny – puttin people in a hearse what I heard for

在4月21日夜里你去哪了小子?
Where were you the night of April 21st son?

在家…… – 我想你们是在混淆真相
Home – I think you got your facts wrong, gat’s on

你和Chamillionaire还有Rob,Chuck 你们都在案发现场呢
You, Chamillionaire, Rob, Chuck, couple cats on Melview

什么!? – 我们得拘留你,然后让你蹲号子
What? – We gonna have to jail you too

排好队,不让说话的时候都别给我出声
In the lineup, don’t speak until we tell you to

先生,指认一下这几个家伙是谁弄坏你锁的?
This the person who jimmed your lock, sir?

嗯…反正是黑人…貌似有点像他…我也不太确定
Well it’s dark, kinda look like him, I’m not sure

哼哼,指证失败,因为犯罪者另有其人
Failiure to nail cause assailant’s another (uh-huh)

我曾看见一个便衣跟踪一个兄弟【unmarked没有标记的,这里应该暗指便衣警察】
Believe I see an unmarked tailin a brother

去了趟小卖部,没少玩警察的栽赃花样儿
Hit the bodega, not no more game

这妞曾经表现的不错,但早晚还是露馅了
This chick used to be nice actin all strange

貌似她要搞定了,不过结果很杯具
Like she was gonna get it, pathetic

我困在警局,而现在他们都只能抱歉
I sail in court, now they all apologetic

HipHop已经死干净了

[Verse 1]
各位观众晚上好,欢迎收看新闻联播
Welcome to the evening news, I thank you all for tuning in

我是主持人,这位是特约记者Cham
Yes, I’m your host and your journalist, Chamillionaire

今天的新闻有
So let the news begin

这是前方记者从直升机上拍摄的街头画面,让我们连线前方
Our helicopters out in the streets look at the screen, and let’s zoom it in

因为Cashis就在镜头前,朋友你还好吧?
Cause Cashis is live at the scene, “Hey Cashis how are you my friend?”

哪有时间弄什么访谈
Got no time for no interviews

别胡闹也别发懵
No time to trip don’t be confused

这种新闻没访谈还怎么播?
Cause this type of news depends on interviews

哪有时间弄什么访谈
Got no time for no interviews

你知道我一直关注着街头
You know I keep my ear to the streets so

所以街头的新闻我最有发言权
It’s up to me to bring you the truth

我看到布什总统的团队里有个大胡子【指中东人】
I saw a movie were George Bush had a bearded man on his squad

大概是石油的能量让他能够坐在总统旁边吧
So much power from oil money that poor folks can’t sit by him

好吧换个话题,拉登同学一直躲着
No problem, Osama, Bin Laden, been hidin’

很久很久没有露面了
So long that them pictures

特工们束手无策,就快去《喜羊羊和灰太狼》里面搜查了
All starting to look like him on them milk cartons

Don Imus说了蠢话,现在已经一文不名【Don Imus称一支黑人女子篮球队为“nappy-headed hoes”,这让他臭名昭著 】
Don Imus made comments that made everybody forget about him

这是他的照片。Anna Nicole怀孕了,但是孩子一点儿都不像他爹
That’s him, Anna Nicole got pregnant and had kids by him

校园枪击的死者,请安息吧,太多无辜的孩子就这样离开这个世界
Rest in peace to Virgina Tech, too many innocent kids dyin’

我们把责任都推到HipHop上,让它来背所有黑锅吧
Well let’s just blame hip-hop and act like that’s the big problem

[Hook]
现在带来有关卡特琳娜飓风的新闻
Now I would give you news about Katrina

但你懂得有些话我不能说
But you know I can’t talk about Katrina

因为每次我谈到这场灾难
Cause every time I talk about Katrina

他们总是把我当成愤青
They look at me like it’s a misdemeanor

不管怎样,我们还有更重要的问题要讨论呢
Anyways, there’s way more important stuff that we can discuss

总统先生在打高尔夫,人人都在欢呼因为他就要击球入洞
George Bush is playing golf, everybody hush, he’s about to putt

油价飙升,物价飞涨
Gas prices raises, the money keeps burning

孩子们纷纷辍学,他们在学什么?
Dropout rate rising, so what are they learning?

大量部队走向战场
Sending the troops in the war so I turn it

我只好看看新闻联播
To today’s evening news

那就像是另一个世界(另一个世界)
And the world keeps turning slow (turning slow, turning slow)

那就像是另一个世界(另一个世界)
As the world keeps turning slow (turning slow, turning slow)

那就像是另一个世界(另一个世界)
As the world keeps on turning slow (turning slow, turning slow)

这是今天的晚间新闻
This is your evening news

我知道有些话可能让你们上火
I know you take offense to certain words

没关系骂吧我不在乎,我听过更脏的
I’ve heard worse, but I wouldn’t blame ya’

他们说Michael Richards就是个戏子,搭理他有什么劲儿【演员Michael Richards发表了一篇种族主义的演讲】
They say he’s a entertainer, don’t worry about it, never mind Kramer

置身险境怎能全身而退,玩鹰一辈子也可能让家雀叼了眼睛【这句表面是指06年得几件艺人受伤事件,实际是指美国出兵伊拉克的荒谬】
The Crocodile Hunter got stung, and the lion turned on the lion tamer

继续往伊拉克增兵吧,我觉得我们实在是没事找事
We keep sending troops to Iraq, I figured that we must like danger

孩子们去学校不上上学,而是想着怎么来场校园枪击
Little kids don’t learn in school they go to school to go spray a gun

如果你已为父母,那就尽到责任,悉心照顾你的孩子
If you a parent, then be a parent, get off the couch and go raise your son

科比又破纪录了,今天他得了81分
Kobe just broke another record, today’s game he hit 81

人人都夸他乔丹再生,但不久之前还嫌他独断专行
Now they saying he’s number 1, but yesterday they all hated him

O.J. Simpson被判无罪,真是坏人活千年【O.J. Simpson:屡次逃过司法制裁的美国杀人犯】
OJ was named innocent, he got no sentence, he’s still alive

不过给他辩护的律师挂了,也算是报应吧
It’s very ironic that the lawyer that defended him had to die

算了,导播让我说“油价其实没有那么高”
Well, now my cue card says the price of gas isn’t really high

但我可不想那样说,大家都知道那是放屁
But I’m not going to read that, cause we all know that that’s a lie

Cham先生,让我来问你个问题

为什么你们黑人能说“黑婊子”这个词,而我们白人不能说?

我很高兴你能提到这个问题…

因为!

要是我叫你妹妹“黑婊子”

要是我叫你妈“黑婊子”

要是我叫你奶奶“黑婊子”

你会怎么样?

我..

好了!

下面是广告时间

我们还没找到杀害Pac和Biggie的凶手
We still haven’t found Pac’s killer, still haven’t found Biggie’s either

条子们在凶杀现场抽了根烟就草草结案了
30 minutes into the case they got tired and took a breather

Snoop Dogg刚刚又被逮了,他每天都要和法官打交道
Snoop Dogg just got arrested, everyday he gets a new subpoena

谋杀确有其事,但和我无关,所以要是传唤我,你只会得到我的中指
Innocent when murder was the case so the prosecution got a middle finger

HipHop席卷全国,但歌词内容越来越脑残
Hip-Hop is sweeping the nation, but the contents seem so degrading

大部分新砖只有白人孩子才追捧
Most rappers got new albums that white kids are anticipating

要是不想看见它不想听见它,那你换台就是了
If you don’t like it on the radio or the television then switch the station

《Flavor of Love》今年火了,Bill O’Reilly不知道躲在哪里生气呢
Flavor Flav get a lot of ratings, Bill O’Reilly somewhere is hating

Kanye west刚刚质疑了黑人人权,但总统先生可没空理会
Kanye just said WHAT? the president ain’t got time for that

白宫会一直是白的,虽然我们都知道奥巴马是个黑人
The White House is going to stay white even tho’ we know Obama’s black

911蓄谋已久,有人说他们选择的时机正好
9/11 was a calculation, and some would say it was a timed attack

政客们在电视上说“他们炸了我们,这事不可能这么结束”
He gave a speech on CNN, “They bombed us, now we’re bombing back”

但是,拉登到底在哪儿呢?
Where the heck is Osama at?

现在带来有关卡特琳娜飓风的新闻
Now I would give you news about Katrina

每次我谈到这场灾难
every time I talk about Katrina

他们总是把我当成愤青
They look at me like it’s a misdemeanor

不管怎样,我们还有更重要的问题要讨论呢
Anyways, there’s way more important stuff that we can discuss

总统先生在打高尔夫,人人都在欢呼因为他就要击球入洞
George Bush is playing golf, everybody hush, he’s about to putt

油价飙升,物价飞涨
Gas prices raises, the money keeps burning

孩子们纷纷辍学,他们在学什么?
Dropout rate rising, so what are they learning?

大量部队走向战场
Sending the troops in the war so I turn it

我只好看看新闻联播
To today’s evening news

那就像是另一个世界(另一个世界)
And the world keeps turning slow (turning slow, turning slow)

那就像是另一个世界(另一个世界)
As the world keeps turning slow (turning slow, turning slow)

那就像是另一个世界(另一个世界)
As the world keeps on turning slow (turning slow, turning slow)

这是今天的晚间新闻
This is your evening news


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

2 Comments

  1. SIyuan Hu

    “I can smell the BS on the scent of your breath”
    BS, abbreviation for bull shit, man correct that

  2. SIyuan Hu

    “Well it’s dark, kinda look like him, I’m not sure”
    dark means “dark”, not “dark skin”, it was “the night of April 21st”, k?

Leave a Comment