论坛新帖

论坛热帖

Cam’ron – Killa Cam

杀手本色 Cam’ron – Killa Cam 中英双语Live现场视频

和兄弟一起时我无法无天,和姑娘一起时我腔调十足,街区还是那个街区,花招也还是老一套。兄弟我来自求生者之地,说唱前辈们改变了黑人成功的方式,我卖粉同时也说唱,尊重传统和历史,这就是Killa Cam!

翻译:Chrislvalva
视频字幕:早睡晚起的老湿

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:Chrislvalva】

[Verse 1]
和兄弟一起时我无法无天
With the goons I spar

和姑娘一起时我腔调十足
Stay in tune with ma

姑娘们总是说
She like, “damn

这采样比Kumbaya还要带劲儿【Kumbaya是30年代的灵歌,经典的Campfire歌曲】
This the realest since ‘Kumbaya'”

杀手Cam,动手吧别犹豫
Bomaye, Killa Cam, my lord

我仍是那个为“货”而生的家伙
Still the man with the pan

Diplomats大发横财
Scrilla fam on board

姑娘们,都等着我去“滋润”
Bitches, they want to neuter me

傻货们,都想找我的茬
Niggas, they want to Judah me

街区还是那个街区
The hooligan in Houlihan’s

那些花招也是老一套
Maneuvering’s nothin’ new to me

兄弟,我来自求生者之地【哈林区】
Doggy, I’m from the land of grind

Pan pan饭店前老子卖货
Pan pan: gram or dime?

当我说出“Hammer”,别误会那可不是Mc Hammer
Not toes or MC

我的意思是要你命的那把枪
When I say “Hammertime”

结下的梁子我自己解决
Beef: I hammer mine

填好子弹大开杀戒
When I get my hands on nines

就算我衣衫褴褛
If I had on ‘Bama line

仅凭身上的珠宝,就能闪瞎你的眼
Corduroys, Cam will shine

你们见过酒红色的钻石么
Canary burgundy:

它是我的“柠檬红”
I call it “Lemon Red”

黄色的钻石挂在耳朵上
Yellow diamonds in my ear

它是我的“柠檬头”【柠檬头是糖果品牌】
Call em “Lemonheads”

想找茬的都让我放到
Lemonhead end up dead

身体僵直不能动弹
Ice like Winnipeg

老子的玉石堆成山
Gemstone, Flinstones

可以叫我摩登原始人的朋友【摩登原始人又叫做燧石族】
You could say I’m friends with Fred

你不爽了小傻逼?
You unhappy scrappy?

再正直的政客都挺我卖药
I got Pataki at me

姑娘们都叫我“俏老爷”
Bitches say I’m “tacky daddy”

咖啡色路虎,像不像太妃糖?
Range look like Laffy Taffy

[Hook]

[Verse 2]
毒枭在我的故乡白手起家
I’m from where Nicky Barnes got rich as fuck

Rich and A在这儿入行【Rich and A是纽约著名毒枭】
Rich and A hit the kitchens then were pitchin’ up

说唱前辈们改变了黑人成功的方式
Rob Base, Mase, Doug E Fresh switched it up

我卖药我也说唱,我尊重传统和历史
I do both, who am I to fuck tradition up?

我把车停在马路中间
So I parked in a tow-away zone

车里的枪我也懒得拿了
Chrome…I don’t care

兄弟,一辆车对我不算什么
That car a throwaway, homes

欢迎来到哈林区
Welcome to Harlem

这里是麻烦的老窝
Where you welcome to problems

保释期还没到,兄弟们就手痒了
Off of furlough, fellow felons get pardons

那些刚出道的孩子
Them niggas newbie bang

喜欢穿的光鲜装大佬
Stood out like Pootie Tang

不过这些小崽子要是嘴巴不严
Soon as the stoolie sings

那我毫不犹豫废了他们
That when the toolie sing!

呯!呯!就像电影的配音
Bang! Bang! came from that movie ring

抢了你的珠宝项链
Snap, crack jewelry bling

给你带来最猛的药
Flapjack, ooh he bring

咔咔,我又开了一枪
Clack-clack, “ooh he ring!”

姑娘们就爱说唱坏份子
Bad rap, cuties cling

做掉敌人,扔河里喂鱼
Ass cap, put em in the river

人送外号寿司之王
I’m the sushi king

因为你新鲜的尸体
And I’mma keep ya fresh

是我三文鱼的上等饲料
Let the fish eat ya flesh

是的先生,傻眼了很正常
Yes sir, please confess

只要明白,我才是最吊的
Just say he’s the best

[Hook]

[Verse 3]
够不够狠?
How dope is this?

我来教你钓马子
Teach you how to rope a chick

想要什么?面儿还是叶子?
What you want: coke or piff?

我这什么都有,你用吸的还是用闻的?
Got it all, smoke or sniff?

你懂我的手段
And you know my drift

药丸们让我腰包满满
Used to figures, dough and shit

小子,你是个挫货
You a rooster nigga

你带来的姑娘也够难看
This a roaster, bitch

姑娘我不得不吐槽你
And I roast ya bitch

听听我的终极吐槽
That’s how it usually ends

告诉你和你的朋友们
Tell her and her groupie friends

洗干净“妹妹”再来找我吧!
Go get their coochie cleansed

我的衣柜里有Gucci,LV和Pucci
We the moody Gucci, Louis and Pucci men

还有Escada和Prada
Escada, Prada

我的AK装有瞄准镜
The chopper it got the Uzi lens

住在山顶别墅鸟瞰全城
Bird’s-eye view

我的姑娘个个有勇有谋
The birds I knew flip birds

Diplomats风生水起,福特雷鸟是我的座驾
Bird gangs, it was birds I flew

自制的叶子帮我口吐莲花
And word I blew off herb I grew

曾经我在街头做小买卖
I would serve on stoops

现在我开跑车耀武扬威
Now swerve in coupes

叫我杀手Cam!
Its me


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment