论坛新帖

论坛热帖

Biz Markie – Just A Friend

别跟有”朋友”的姑娘逗闷子啦 Biz Markie – Just A Friend 中英双语MV

Biz Markie – Just A Friend 一首歌词和配乐都超喜感的歌,别总整那些杀人不眨眼神马的黑帮歌曲了,欢乐欢乐也是理所当然的,来看看我们的搞怪胖哥们 Biz Markie 的杯具经历吧,他说“我目瞪口呆,心都碎成渣子了,所以兄弟们,听我一句,别再和有“男性朋友”的姑娘逗闷子啦!!!”


翻译:Chrislvalva
字幕&后期:40-E

视频下载:

DOWNLOAD VIDEO

论坛帖子 | 优酷地址 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:Chrislvalva】

你是否约过这样的姑娘
Have you ever met a girl that you tried to date

抻了你一年还不和你上床
But a year to make love she wanted you to wait

让我来讲讲我的遭遇
Let me tell ya a story of my situation

那是个美国小妞儿
I was talkin’ to this girl from the U.S. nation

[Verse 1]
在巡回演唱会上,我遇到了那个姑娘
The way that I met her was on tour at a concert

她一头长发,穿着超短裙
She had long hair and a short miniskirt

我刚结束表演,浑身是汗
I just got onstage drippin’, pourin’ with sweat

我穿过拥挤的人群,猜我碰见了谁
I was walkin’ through the crowd and guess who I met

我在她的耳边低语“咱们去拍几张大头贴吧”
I whispered in her ear, “Come to the picture booth

我好和你聊聊,看你到底是不是我的菜”
So I can ask you some questions to see if you are a hundred proof”

我问了她的名字,她说某某某
I asked her her name, she said blah-blah-blah

无论上面儿还是下面儿,她都是大号的
She had 9/10 pants and a very big bra

我打了几个响指,她乐滋滋的
I took a couple of flicks and she was enthused

我说”你喜欢这演出吗”
I said, “How do you like the show?”

她说“我特兴奋”
She said, “I was very amused”

我开始没话找话,她开始卖弄风骚
I started throwin’ bass, she started throwin’ back mid-range

但当我进入正题的时候,她看起来有点儿奇怪
But when I sprung the question, she acted kind of strange

我问她“你有男朋友吗”,她就开始扮清纯了
Then when I asked, “Do ya have a man,” she tried to pretend

她说“没有啦,人家只有个男性盆友”
She said, “No I don’t, I only have a friend”

拜托,你怎么抢我的台词
Come on, I’m not even goin‘ for it

那句话就是我要唱的
This is what I’m goin’ sing

你,是我的那盘儿菜,你说那只是你的男性盆友
You, you got what I need but you say he’s just a friend

你说那只是你的男性盆友,宝贝儿
And you say he’s just a friend, oh baby

你,是我的那盘儿菜,你说那只是你的男性盆友
You, you got what I need but you say he’s just a friend

你说那只是你的男性盆友,宝贝儿
But you say he’s just a friend, oh baby

你,是我的那盘儿菜,你说那只是你的男性盆友
You, you got what I need but you say he’s just a friend

你说那只是你的男性盆友
But you say he’s just a friend

当时我把“某某小姐”的话当真了
So I took blah-blah’s word for it at this time

我想有几个异性朋友,不算什么事吧
I thought just havin’ a friend couldn’t be no crime

因为我也有女性朋友,但我一点儿想法都没有
Cause I have friends and that’s a fact

比如Agnes, Agatha, Germaine,还有Jacq
Like Agnes, Agatha, Germaine, and Jacq

算了吧,咱们还是接着说故事吧
Forget about that, let’s go into the story

“某某小姐”爱上我的故事
About a girl named blah-blah-blah that adored me

我们开始聊天,变得熟悉
So we started talkin’, getttin’ familiar

我们经常在一起
Spendin’ a lot of time so we can build up

建立起了深厚的感情
A relationship or some understanding

我们开始规划两个人的明天
How it’s gonna be in the future we was plannin’

一切都是如此浪漫,如此甜美
Everything sounded so dandy and sweet

我一点都不知道,我在陷入一个骗局
I had no idea I was in for a treat

我们关系确立后,一切都很美好
After this was established, everything was cool

巡演结束了,她回到了学校
The tour was over and she went back to school

每天我都给她打电话,询问她的情况
I called every day to see how she was doin’

每次我电话她,总感觉有什么阴谋
Everytime that I called her it seemed somethin’ was brewin’

我用公用电话打,占线,又打了一次
I called her on my dime, picked up, and then I called again

我问“谁给你打电话呢?”“他是我朋友”
I said, “Yo, who was that?” “Oh, he’s just a friend”

别说这个,千万别说这个
Don’t gimme that, don’t ever gimme that

听我唱
Jus’ bust this

你,是我的那盘儿菜,你说那只是你的男性盆友
You, you got what I need but you say he’s just a friend

你说那只是你的男性盆友,宝贝儿
And you say he’s just a friend, oh baby

你,是我的那盘儿菜,你说那只是你的男性盆友
You, you got what I need but you say he’s just a friend

你说那只是你的男性盆友,宝贝儿
But you say he’s just a friend, oh baby

你,是我的那盘儿菜,你说那只是你的男性盆友
You, you got what I need but you say he’s just a friend

你说那只是你的男性盆友
But you say he’s just a friend

[Verse 3]
于是我来到了她的学校,想来个惊喜
So I came to her college on a surprise visit

我要去看看我的女神
To see my girl that was so exquisite

那是个教学日,我知道她在学校
It was a school day, I knew she was there

那时候正是上半学期
The first semester of the school year

我来到校门口,询问她在哪个宿舍
I went to a gate to ask where was her dorm

保安让我填访客登记
This guy made me fill out a visitor’s form

他告诉我宿舍地址我就上路了
He told me where it was and I was on my way

我兴高采烈的说,我要见到我的洋娃娃了
To see my baby doll, I was happy to say

我到了宿舍门前
I arrived in front of the dormitory

“你好,能告诉我3号宿舍在哪吗?”
“Yo, could you tell me where is door three?”

他们指给我,目前来说
They showed me where it was for the moment

我还不知道我卷入了烂事里
I didn’t know I was in for such an event

我开门走进了她的屋子
So I came to her room and opened the door

啊!我操!你们猜我看见了什么?
Oh, snap! Guess what I saw?

一个家伙正在那姑娘舌吻
A fella tongue-kissin’ my girl in her mouth

我目瞪口呆,心都碎成渣子了
I was so in shock my heart went down south

所以兄弟们,听我一句
So please listen to the message that I say

别和有男性朋友的姑娘逗闷子
Don’t ever talk to a girl who says she just has a friend


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment