论坛新帖

论坛热帖

Bas Ft. Cozz – Dopamine

Bas Ft. Cozz – Dopamine 中英双语MV

来一打多巴胺保持精神愉悦,你的情绪只有你自己能左右,别胡思乱想其实你没有你想象的那么低迷


翻译:泽雨兄
视频字幕:LZtoZ

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文

如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:泽雨兄】

Produced By: Ron Gilmore
Track 3 on Too High to Riot
2016 Dreamville, Interscope

[Hook]

来一打多巴胺保持精神愉悦【Bas说我们不需要通过毒品来使自己感到快感,因为我们的大脑自身就能分泌直接产生这种感觉的化学物质——多巴胺】
Got a whole tank of dopamine, flush it

你的情绪只有你自己能左右
You’re only as low as you think, fuck it

别胡思乱想了 其实你没有你想象的那么低迷
You’re never as low as you think, nah, nah, man you’re never as low as you think

[Bridge: Bas]

电话另一头传来噩耗 他沉默了片刻
A moment of silence with words that he heard on the phone

生活就像战争片 须常备防身武器【《野战排》是奥利弗·斯通指导的一部电影,主人公在战争中明白了一个道理:战斗的唯一理由其实是想方设法让自己可以活下去】
Strapped up just like a Platoon, won’t find no Oliver Stone

十六岁时的四兄弟如今都已不在
He had four brothers when he was 16 and my nigga now all of them gone

我只得独自一人抽麻解闷
I break a pound of that loud, I smoke it all on my own

[Verse 1: Cozz]

这样的工作真是糟心
Look, I’m at work like fuck it man

我可能会发飙 叫我的经理去吃屎
I might flip and tell my manager to suck it man

一周才两百块怎么过
What’s two hundred dollars a week

我要养活一家人
I got a bunch of fam

我有我的婶婶 姨妈 兄弟姐妹 还有我的父母
Got aunties, got my brother, my sister, my father, my mother

外加山姆叔叔【这里指美国的所得税】
Plus I got Uncle Sam

我的人生目标远不止做名清洁工这么简单
And this mop ain’t the only thing right in this bucket man

但我只能乖乖拖地
But back to mopping like fuck it man

眼看着好事接连不断地发生
Know I got a lot better things coming man

很多人却不理解我 都不相信我能成功
Know a lot of niggas doubt but they don’t understand that

但上帝给予了最好的证明
Ain’t no limits to what God can prove

他们说我的生活没有希望 可事实证明一切皆有可能
They told me this life wasn’t logical and I showed my niggas it was possible

我的成功之路上甚至没有一块绊脚石
Like fuck an obstacle cause this wasn’t even in the plans

如今终于发现了奋斗目标
And now I notice what I got to do

我不仅要发光发亮 更要亮瞎你们的眼睛
And I’m not just going to shine I’ma blind you too

[Hook]

来一打多巴胺保持精神愉悦
Got a whole tank of dopamine, flush it

你的情绪只有你自己能左右
You’re only as low as you think, fuck it

别胡思乱想了 其实没有你想象的那么糟糕
You’re never as low as you think, nah, nah, man you’re never as low as you think

来一打多巴胺保持精神愉悦
Got a whole tank of dopamine, flush it

你的情绪只有你自己能左右
You’re only as low as you think, fuck it

别胡思乱想了 其实没有你想象的那么糟糕
You’re never as low as you think, nah, nah, man you’re never as low as you think

[Verse 2: Bas]

我的票子还是不够多
Shit, cause I ain’t rich enough

我爹觉得自己的车子不够炫【Bas的爸爸跟他说想装个新的悬挂】
I mean my father got a whip but ain’t sick enough

我娘还需要治疗呢 她病得还不够重吗
My mother need more treatment like she ain’t been sick enough?

我妹还需要治疗呢 她病得还不够重吗
My cousin need more treatment like she ain’t been sick enough?

上帝啊 在我入土之前 请让我过上想要的生活 做好想做的事
My God I mean before I die give me everything required to die knowing I did enough

还有我的好兄弟 他们永远都喝不够
And my niggas well, they can never drink enough

那就让我买几瓶给他们喝个尽兴
Let me get a couple bottles get ’em liquored up

我们是嘻哈帝国的国王 像皇蟒一般豪吃个没日没夜
Young kings in the city so we feast like the royals, sleepless

城市是唯一的老师 蟒蛇害怕时会蜷缩
The city the only teacher, the snakes in retreat

但我不会畏惧条子
Don’t retreat that’s a coil

即便他们会来搜查你 把你搞垮
Straight from police they will seek and destroy you

小船员有我的管理不会乱来
Nigga no pirates, homie I got lockships

而那些烦我的人 我会变成尼斯湖水怪掀翻你的船
I go Loch Ness on these fuck niggas, they can’t fuck with us

他们被局限住 被我杀得片甲不留
They all boxed in, might circle round and dump shots in

加上开启野兽模式的J. Cole
See Cole, he might pop in and go beast mode

从纽约皇后区到费耶特维尔 我们代表了新的东海岸【Bas和J. Cole分别来自纽约皇后区和北卡罗来纳州的费耶特维尔市】
The new East Coasts, them Queens niggas to them Ville niggas gone speak for it

各地的歌迷都让我有家的感觉
Niggas know it, I feel at home in like every city

我有宝马750般的大体格
Rock big body like 750

还有个美若天仙的马子
My bitch body like Heaven pick me

我简直是人生赢家
I’m winning nigga, I’m winning nigga, I’m

[Hook]

来一打多巴胺保持精神愉悦
Got a whole tank of dopamine, flush it

你的情绪只有你自己能左右
You’re only as low as you think, fuck it

别胡思乱想了 其实没有你想象的那么糟糕
Your never as low as you think, nah, nah, man your never as low as you think

来一打多巴胺保持精神愉悦
Got a whole tank of dopamine, flush it

你的情绪只有你自己能左右
You’re only as low as you think, fuck it

别胡思乱想了 其实没有你想象的那么糟糕
Your never as low as you think, nah, nah, man your never as low as you think

[Bridge: Bas]

电话另一头传来噩耗 他沉默了片刻
A moment of silence with words that he heard on the phone

生活就像战争片 须常备防身武器
Strapped up just like a Platoon, won’t find no Oliver Stone

十六岁时的四兄弟如今都已不在
He had four brothers when he was 16 and my nigga now all of them gone

我只得独自一人抽麻解闷
I break a pound of that loud, I smoke it all on my own

[Outro: Bas]

虽无血缘关系 我仍视友人如亲人
Never mix soil in blood, but I still call ’em my own

我的朋友就是我的家人
I call ’em my own, I know that’s my own

虽无血缘关系 我仍视友人如亲人
Never mix soil in blood, but I still call ’em my own

我的朋友就是我的家人
I call ’em my own, I know that’s my own


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment