论坛新帖

论坛热帖

Apollo Brown & Ras Kass Ft. Pharoahe Monch & Rakaa Iriscience – H20

记忆 Apollo Brown & Ras Kass Ft. Pharoahe Monch & Rakaa Iriscience – H20 中英双语非官方MV

第一段的真实与第二段的虚幻,你的记忆究竟是怎样的?


翻译:2B青年
视频字幕:LZtoZ

DOWNLOAD VIDEO

在线播放 | 微博原文


如需转载,请务必注明出自 OURDEN字幕组 (OURDEN.NET)

附:歌词翻译文稿【翻译:2B青年】

Prod.By Apollo Brown

[Sample:Barbra Streisand]
Memories, like the corners of my mind
记忆 存在于我脑海中角落里

Misty watered colored memories
那如朦胧水彩绘出一般的回忆

Of the way…
承载着我们的过去。。

[Intro:Ras Kass]
The good old days
那些美好的日子

Reflect with me
萦绕在我脑中

You know what I’m sayin’
你知道我的意思吗

We just sittin’ on the porch
我们坐在门廊上

In Watts
在Watts的街区

Helicopter flyin’ overhead
直升机从头上飞过

Lil niggas in the street throwin’ dirt rocks
街头的少年们干着非法的勾当

Feel me
听我一言

[Verse 1: Ras Kass]
Archaeological logic, discovered Van Gogh’s fossils 【梵高也是Ras Kass一张专辑的名字】
我运用考古学的逻辑 发掘了梵高的经典

To paint a perfect picture
足以用词句描绘完美的图像

Twelve years a slave, twenty years a spitter 【Ras Kass与唱片公司签约12年只发行了两张专辑,就像被主人利用的奴隶】
屈膝为奴十二载 坚持说唱二十年

Thirty seven years a nigga
如今我已三十有七

Hopin’ to see ninety bein’ a strong black figure
希望能活到九十岁 成为黑人坚强意志的象征

As I stand and deliver
我向世界传递着信息

Breathe fire in Japan, Godzilla
用说唱的火热席卷日本 就像哥斯拉

By popular demand till the fans see that God got iller
为了满足大众的需求 歌迷们希望我变得更屌

I’m like Cornel West with scales on my chest 【Cornel West是著名哲学家】
我就像胸前挂着天平的哲学家

You superman thugs, caught Kryptonite to the flesh
自以为无敌的装逼犯们 我就像你们的克星

See the hood got me stressed, takin fists to the neck
贫民窟让我陷入泥潭 街头的混混对我拳脚相加

Multiple arrest then I discovered KRS
无数次被逮捕 直到我发现了KRS-One的音乐

Let us begin, what, where, how or why
让我们回到起点 一切究竟都是为何而发生

Will all be explained and if not, fam we die
最终都会有合理的解释 除非我们已经死去

Losin’ granny was the hardest
祖母的去世 是对我最大的打击

Good women I fucked and left broken hearted
跟我好过的女人 最终都伤心离去

Turned up being retarded
因为我的坏脾气总是反复无常

Transformation to activist from an artist
从说唱艺人变成街头的活跃分子

Like young Mellala who the Taliban would target
就像年轻的Mellala 被当成塔利班的靶子

Shot in the head just cause she wanted to read
她为了争取女孩上学读书的权利 却惨遭杀害

Till every person sex trafficked is free, we gotta bleed
所以我们还要流血奋斗 直到每个人的性爱得到免费自由解放

(Turned down for what?)
(为何要停下)

Cause niggas tell on themselves nowadays
因为弟兄们如今都在互相告发

Film it on Vine then wonder why crime don’t pay
把犯罪录像都上传到Vine 难怪法网无情

Candid outlandish, the dirty pistol I brandished
坦率的说 当年我也曾拿着肮脏的手枪

Glad they didn’t have camera phones when I was young doin’ bad shit
幸好我年少干傻事的时候 没人用摄像头记录下我的黑历史

Yeah, I just dated myself
青春早已逝去

I’m no spring chicken but why you hate on yourself?
我已不再年轻 但为何要怨恨自己

For five minutes of fame
你或许能一时闯出名气

Find yourself like Kat Stacks, knocked outta the frame 【Kat Stacks是一个到处睡球星和rapper的外围女】
但转瞬之间就会被扫地出门

Locked in a cage
你已被困在笼中

And bitch it’s true, you backwards hustlin’ homie, you snitchin’ on you
所有的努力付诸东流 你就像在自掘坟墓

I’m on my Descartes, Diop, Be-Bop, Aristotle
而我在学习笛卡尔 迪奥普 亚里士多德的思想

Prehistoric talons twist the top off the bottle
先辈思想家们 用史前的利爪解开了现世的封印

My era is classic Tyrannosaurus Rex in the lab shit
那经典的年代 却有着霸王龙统治下的野蛮

Leimert Park so I pass it Jurassic
Leimart公园的回忆 仿佛带我回到侏罗纪

[Hook: Rakaa Iriscience]
I can think back but life goes on so keep livin’
或许我已沉浸于回忆 但生活还在继续

Can’t take a thing back but life goes on so keep livin’
或许我已无法挽回失去的一切 但生活还在继续

There are couple things, that maybe I would if I could
或许我曾有机会改变一些事情

Forgive myself for, I’m unforgiving
或许我就能原谅自己 但我已无可饶恕

Yeah, I throw this drink back but life goes on so keep livin’
或许这杯酒能缓解我的忧愁 但生活还要继续

[Verse 2: Pharoahe Monch]
In order to recollect exceptional memories
为了重拾那些特殊的回忆

I developed a way to transform brainwaves into binary code from energy
我试图将脑电波通过能量转换成二进制编码

Translate algorithms, converted the information to digital
通过转换算法 将脑中的信息转化为数据

Uploaded compiled files of wisdom
上传编译的文件 蕴含着大脑的智慧

Then projected them on a screen, vivid beautiful scenes
在屏幕上放映出来 这华丽而生动的景象

Extract orchestrated symphonies and heavenly dreams
提取出完美的协奏交响曲 和天堂般的梦境

The alchemist
仿佛炼金术士

In kindergarten when kids was asking about alphabets
当幼稚园里的孩子们还在学习字母表的时候

I was immaculate with astronomy, mastering calculus
我就已精通天文地理 钻研微积分

Seized from my parents during a scene when I was seven
年仅七岁时就已发现父母不平凡的举动

They experimented on my brain up until I was age eleven
他们用我的大脑做实验直到我十一岁

And at age thirteen I learned to literally stream
到了十三岁我已掌握了分子的流动

Molecules and teleport molecular structures with the beam 【纯属虚构,毫无科学依据】
用超能力光束瞬间改变分子结构

These are my memories, soak them in with a notion
这就是我的回忆 一切都在意识里浸泡着

To fast forward the bad and play the good in slow motion
慢动作回放美好的景象 跳过那些不堪回首的记忆

Now I astral project
如今我的精神跳出了肉体

Analyze Guam
分析关岛的局势

Study Agent Orange bring back secrets from ‘Nam 【越战时美军用橙剂来促使植被落叶,以破解敌军部队的地面伪装】
对生化武器橙剂进行研究 从而发现了越南战争的秘密

The government asked me to track the locals on Islam
政府要求我去追踪每个当地的伊斯兰教徒

They asked me the whereabouts of Boko Haram 【博科圣地是尼日利亚的暴力冲突组织】
还让我去寻找博科圣地的踪迹

And cracked my brain for catastrophic chatter that’s insane
为了这些灾难性的事件 我的大脑几乎癫狂

To extract data from satellites on missin’ Malaysian planes 【2014年3月8日,一架从吉隆坡飞往北京的马航客机突然失联】
以及从卫星上提取失踪马航客机的数据

My memories, my memories, my memories
脑海中的记忆啊

Although from only just a week ago
虽然仅仅发生在一周之前

My memories, my memories, my memories
脑海中的记忆啊

[Hook: Rakaa Iriscience]


更多精彩翻译MV推荐:


不过瘾?猛击此处查看我们全部作品列表

Leave a Comment